ويكيبيديا

    "تَغيّبتَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • özledin
        
    • kaçırdın
        
    • kaçırdınız
        
    Megan, beni özledin mi? Open Subtitles يا، مايجن، هَلْ تَغيّبتَ عنّي؟
    Beni özledin mi? Open Subtitles هَلْ تَغيّبتَ عنّي؟
    Beni özledin mi? Open Subtitles هَلْ تَغيّبتَ عنّي؟
    Sana en iyi hareketlerimi gösteriyordum ve sen bunları kaçırdın. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَعطيك البعض مِنْ حركاتي الأفضل، وأنت تَغيّبتَ عنه.
    Ve ormanı geçmene yardım edecek olan son treni kaçırdın. Open Subtitles وأنت فقط تَغيّبتَ عن القطارِ الأخيرِ الذي سَيَدْخلُ من الغابةِ لثلاثة أيامِ.
    Ne tür bir özel parti kaçırdınız? Open Subtitles أَيّ جزء " من الحفلة الخاصّةِ" تَغيّبتَ عنه؟
    Beni özledin mi? Open Subtitles هَلْ تَغيّبتَ عنّي؟
    Beni özledin mi? Open Subtitles هَلْ تَغيّبتَ عنّي؟
    -Beni özledin mi? Open Subtitles - هَلْ تَغيّبتَ عنّك؟
    - Bizi özledin mi ? Open Subtitles - هَلْ تَغيّبتَ عننا؟
    - Khutulun'u özledin mi? Open Subtitles هَلْ تَغيّبتَ عن Khutulun؟
    -beni özledin mi? -hayır Open Subtitles تَغيّبتَ عنّي؟
    Hayır Maris, üzgünüm, onu kaçırdın. Open Subtitles لا، ماريس، آسف، أنت فقط تَغيّبتَ عنه.
    Adrian, 10:30,ve 3:30 seanslarını kaçırdın. Open Subtitles أدريان، تَغيّبتَ عن ال10: 30,كَ
    Bu yüzden yeğeninin doğum gününü kaçırdın. Open Subtitles لِهذا تَغيّبتَ عن عيد ميلاد أبنة أختكَ.
    - Dünkü toplantıyı kaçırdın. Open Subtitles أنا أَعْملُ. تَغيّبتَ عن إجتماع أمسِ.
    Birini kaçırdın. Open Subtitles أوه، تَغيّبتَ عن واحد.
    Uygulama dersini kaçırdın. Open Subtitles تَغيّبتَ عن الممارسةِ.
    Çok az farkla kaçırdınız. Open Subtitles حَسناً، تَعْرفُ، أنت فقط تَغيّبتَ عنهم.
    Onu yine kaçırdınız. Open Subtitles حَسناً، تَغيّبتَ عنها ثانيةً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد