Böyle aptallarla dolu bir kasabada kalmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تُريدين ان نبقى فى بلدة مليئة بالحمقى مثل هذه؟ |
Sadece yakınlaşma istiyorsun, hepsi bu. | Open Subtitles | تُريدين الحميميّة, هذا كُلّ ما فى الأمر. |
Bulaşık havlularını çıkarıp o ellere bakmak ister misin? | Open Subtitles | هل تُريدين أن تنزعى المناشِف وتنظُرى إلى اليدين؟ |
Sergilemek istediğin bir oyun var, değil mi? | Open Subtitles | الرئيس هو من يحدد القرار المناسب حتى أنكِ تتدربين على المسرحية و تُريدين تأديتُها، صحيح؟ |
Gerçekten son on iki on üç yılın üzerinden geçmemi mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | هل أنتِ تُريدين منيّ أن أذهب لأخر 12 أو 13 عام ؟ |
Beni sarhoş etmene. Beni çekici bulmana. Ne zaman istersen. | Open Subtitles | كُل شئ على طريقَتِك مَعِى و فِي أيّ وَقت تُريدين... |
Neden yapmamız gereken şeyi yapmak yerine kendini öldürmek istiyorsun? | Open Subtitles | لماذا تُريدين قَتل نفسِكِ بدلاً من إنجاز ما يجِب أن نُنجزه؟ |
Hapse girmek mi istiyorsun? | Open Subtitles | أننا من قتلناه هل تُريدين الذهاب إلى السجن؟ |
Çocukların, bir adamın yerinin masa sandalyesi olduğunu düşünmesini mi istiyorsun? | Open Subtitles | هل تُريدين من الأطفال التفكير بأن أباءهم عاجز على ذلك؟ |
Sigara içmekle ilgili bir çocuk kitabı mı yazmak istiyorsun? | Open Subtitles | تُريدين أن تكتُبي كتاب أطفال عن التدخين؟ |
Benim karnımda bir delik açtın. Başka ne istiyorsun? | Open Subtitles | لقد فتحتي فتحه في معدتي ماذا تُريدين غير ذلك؟ |
- İki taze ceset varken 10 yıllık cinayetle mi uğraşmak istiyorsun? | Open Subtitles | كلّ شيء بدأ هناك. جثتان جديدتان، وأنتِ تُريدين أن تبحثي في جريمة قتل قبل 10 أعوام؟ |
Ee, eğer çalışırsa, Cuma'ya dansa gitmek ister misin? | Open Subtitles | إذا كان هذا الشيء يعمل ، هل تُريدين ان ترقصي يوم الجُمعة ؟ |
Pekâlâ, haksızlığın ne olduğunu bilmek ister misin? | Open Subtitles | حَسَناً، تُريدين معْرِفة ما الذي غير عادل؟ |
Böylece onunla olan anlaşmanı yırtar, yazmak istediğin hikayeyi yazabilirdin. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، تُمزّقين العقد الذي لديكِ معها، وتكتبين القصّة التي تُريدين كتابتها. |
Sevebileceğiniz bir çocuk istiyorsunuz. Sizi bekleme listesine ekleyeceğim. | Open Subtitles | تُريدين ولداً يمكن أن تحبيه ، أنا سَأَضِعُك على قائمةِ الإنتظار |
Ne istersen yapmaya hazırım. İstediğin hiçbir şey yapmamam olsa bile. | Open Subtitles | سأفعل أياً كان ما تحتاجين، بما في ذلك عدم فعل أيّ شيءٍ، لو كان هذا ما تُريدين. |
- Asıl soru: Onları ibretlik yapmak istiyor musun? | Open Subtitles | و لكن السؤال هو , ما إن كنتِ تُريدين أن تجعليهم عبرةُ ؟ |
Onlar için her daim sağlıklı ve güçlü kalmayı istediğini biliyorum. | Open Subtitles | إنّكِ تقلقين تُريدين أن تتأكّدي أن تكوني بصحّة جيّدة من أجلهم |
Felaketi önlemek içn... esneklik ve çeşitlilik sahibi olmak istersin. | Open Subtitles | لتجنّب تلك الكارثة، تُريدين الحصول على التنوّع والمرونة. |
Uyum sağlamak istiyorsan, ilk kuralı iyi öğren; "ezikleri sapta." | Open Subtitles | إن كنتِ تُريدين التأقلم هنا فهناك قاعدة وهي معرفة الخاسرون |
Ne dediğini bilmiyorsun. Bunu gerçekten istemiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ما تقولين أنتِ لا تُريدين هذا حقاً |
Postfeminist bir ikon olmak istemiyor musun? | Open Subtitles | ألا تُريدين أن تكوني رمزّ لِما بَعدّ المساواة بين الرجل والمرأة ؟ |
- Oh, paraya çok mu ihtiyacın vardı? Yapma. Nerede çalıştığımı biliyorsun. | Open Subtitles | ـ من أجل المال ـ تُريدين الحصول على المال بهذه الطريقة السيئة؟ |
Benimle ters düşmek istemezsin. Oradaki iyi bir adam. Bir aile babası. | Open Subtitles | انظري، أنتِ لا تُريدين العبث معي إنّه فتً جيد هنا، رجل عائلة |
Hapis yatma riskini almak istemiyorsan her şeyi en ince ayrıntısına kadar konuşmalıyız. | Open Subtitles | ما لمْ تكوني تُريدين المُخاطرة بقضاء فترة سجن، فإنّ علينا أن نكون شاملين. |
Ama yapacaksam farklı bir hayat istediğine ciddi anlamda emin olmalıyım. | Open Subtitles | إذاً، أنا حقاً،حقاً، أحتاج أن أعرف أنّكِ تُريدين أن تكونِ مختلِفة |