Derin kısma inmemi görmek ister misin? | Open Subtitles | هل تُريد أن ترانى و أنا أذهب إلى الأعماق ؟ |
Piyano çalmak ister, ama çalamaz. | Open Subtitles | تُريد أن تعزِف البيانو, ولا تستطيع أن تعزِف البيانو. |
Sokak serserisi olmaktan daha iyi bir şey istemiyor musun? | Open Subtitles | لكن ألا تُريد أن تكون شيء ما أكثر من قاطع طريق؟ |
Şüpheli görünmek istemezsin değil mi? | Open Subtitles | أنتَ لا تُريد أن تبدو مشبوهاً أليس كذلك؟ |
Eski zamanlarda geleceğini öğrenmek istediğin zaman kuzunu alıp büyücüye götürürmüşsün, o da kuzuyu başından kıçına kadar doğrarmış, ve bağırsaklarına bakarak geleceğini söylermiş. | Open Subtitles | في الأزمنَة الماضية، عندما كُنتَ تُريد أن تعرِف ما يُخبئهُ المُستقبل تجُر نعجتك إلى المرأة المُشعوذة حيثُ تبدأ بنحرها من الرأس و حتى الذيل |
Bu itlerden birisi arkandan bıçakla yaklaşırken... yanında kimin olmasını istediğini anımsa. | Open Subtitles | تذكَّر مَن تُريد أن يقفُ بجانبِك عِندما يُطاردُكَ أحدُ هؤلاءِ المَلاعين بسِكين |
Ölmek istiyorsan betona atlarsın, ağaca değil. | Open Subtitles | لو كنت تُريد أن تموت، فمن الأفضل أن تسقط على أرض صلبة، وليس على شجرة. |
İnsanlara olayın aslında çok daha büyük olduğunu söylemek istiyorsunuz. | Open Subtitles | تُريد أن تخبر الناس بأنه أكبر من ما يعتثدون |
O kitapta bu kadar ilgini çeken şeyin ne olduğunu bana göstermek ister misin? | Open Subtitles | هل تُريد أن تريني؟ ما هو المثيرجداً للإهتمام في كتابك؟ |
Evet. Hangi salak Mayıs Kraliçesi olmak ister ki? | Open Subtitles | أجل ، من الفاشلة التي تُريد أن تصبح ملكة مايو ، علي أيّ حال ؟ |
Ben koşup üzerine mi atlayayım, yoksa biraz romantik ön sevişme ister misin? | Open Subtitles | تُريد أن أتقدم وأقفز بحضنك أو تفضل .الرومانسية التمهيدية |
Bütün gece burada ne yaptığımı bilmek ister misin? | Open Subtitles | هل تُريد أن تعرف ماذا كنتُ أفعل طوال الليل ؟ |
- Neden? Herkesin, senin sadakatsiz bir şerefsiz olduğunu öğrenmesini istemiyor musun? | Open Subtitles | ألا تُريد أن يعرف الجميع كمْ أنّك وغد خائن حقير؟ |
Noel'i ailenle, karınla ve çocuğunla birlikte kutlamak istemiyor musun? | Open Subtitles | ألا تُريد أن تحتفل بعيد الميلاد ، بصحبة عائلتك |
Beni kötü görmek istemezsin, tamam mı? | Open Subtitles | أنتَ لا تُريد أن تراني و أنا سيء، اتفقنا؟ |
Benimle koku kıyaslamak istemezsin adamım. | Open Subtitles | يا صا، أنتَ بالفعل لا تُريد أن نبدأ في مقارنة الروائح النتنة. |
Bak, eğer bilmek istediğin bir şey varsa sor gitsin. | Open Subtitles | ..انظر , إذا كان هناك أمراً تُريد أن تعرفه فقط اسأل |
Tanışmak istediğin kadını özelleştirebiliyorsun. | Open Subtitles | يُمكنك تخصيص نوع المرأة التي تُريد أن تُقابلها. |
Ve Tanrı'nın seni seçmesini istediğini söylemiştin ama çok geç kaldığını düşünüyordun. | Open Subtitles | و قُلتَ أنكَ تُريد أن يختاركَ الرَب لكنكَ ظَننت أنهُ قد فاتَ الأوان |
Eğer bir cesetten kurtulmak istiyorsan etle diş arasında hiçbir şey olmasın istersin. | Open Subtitles | عندما تُريد التخلص من جثة فلا تُريد أن يجدوا شيئاً على جسمهِ |
Davayı nasıl çözdüğümü duyan ilk kişi olmak istemez misin? | Open Subtitles | أقصد، ألا تُريد أن تكون أوّل من يعرف من فعل ذلك؟ |
Merhaba. O çadırlara gitmek istemezsiniz. | Open Subtitles | مرحباً، أنت لا تُريد أن تذهب إلى هذه المُخيّمات إنها ليست أفضل مِن هنا |
Sonunun onunki gibi olmasını istemiyorsan ne yapman gerektiğini biliyorsun. | Open Subtitles | إن كنت لا تُريد أن يحدُث لك مثل ما حدث لها. فقط تفعل ما نُريدهُ. |
- Söyle, pislik! İlla gebermek mi istiyorsun? | Open Subtitles | أريني أيها الوغد هل تُريد أن أقتلك بحق الجحيم؟ |