ويكيبيديا

    "ثقب دودى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • solucan deliği
        
    • Solucan tüneli
        
    - Hayır, ciddiyim. Gelen solucan deliği! - Şimdi ayrılmamız gerekecek. Open Subtitles لا , أنا جاد , ثقب دودى قادم يجب أن نرحل
    Yeterince enerji verildiğinde, bir solucan deliği oluşur, bu da diğer gezegenlere gitme şansı verir. Open Subtitles فبإمدادها بطاقة كافية ، يتكون ثقب دودى يمكنك من السفر لكواكب أخرى
    bir solucan deliği yaratabilmek için, uzayın dokusunda bir yırtık veya bir delik oluşturmalısınız. Open Subtitles لتخلق ثقب دودى, يجب أن تُمزِّق أو تقوم بشق ثقب فى نسيج الفضاء.
    Yani kısaca söylemek gerekirse, solucan deliği oluşturulamaz. Open Subtitles بطريقة أخرى, أنا لاأستطيع أن أخد ثقب دودى فى طريقى للعمل.
    Bunun ne kadar güç gerektirdiğini tahmin edemiyoruz ve tek şansımız olabilir, yani eğer kararlı bir Solucan tüneli oluşturursak, geçidi kapatma riskini göze almayacağız. Open Subtitles نحن غير قادرين على توقع كمية الطاقة المراده وايضا قد نحصل على فرصة واحدة فقط، إذن لو حصلنا علي ثقب دودى ثابت فلن نخاطر بغلق البوابة.
    Açıkçası, geçit her seferinde açılan bir solucan deliği vasıtasıyla bizi gönderiyor. Open Subtitles أجل , اعلم أَعْني، أنه من الواضح ماالذى كان ينقلنا بالإشعاع خلال البابِ كُلَّ مَرَّةٍ هناك ثقب دودى مفتوح
    geri dönmek için tek yapmam gereken başka bir solucan deliği bulmak, ya da bir tane yaratmak... evet! Open Subtitles أن اجد ثقب دودى أخر... . أو اصنع واحد...
    Temel olarak, bizim bildiğimiz zaman ve uzayın dışında bir boyut kullanıyor, ki biz buna altuzay diyoruz, ve bir solucan deliği yaratıyor, bir tünel gibi iki geçidi birleştiren. Open Subtitles اساسياً تستخدم بعد من الخارج يعرف بالزمان والمكان نسميه بالفضاء الثانوى ويخلق ثقب دودى مما يبدوا انه كنفق بين بابين متصلين
    O yabancı cihaz, kararlı bir solucan deliği yaratarak diğer gezegenlere hızlı bir yolculuk yapılmasını sağlıyor. Open Subtitles هى جهاز فضائى يصنع * ثقب دودى * الذى يسمح بالسفرِ الآنيِ إلى العوالمِ الأخرى
    Yeterince güç ve ileri teknoloji olursa, belki devasa bir solucan deliği uzayda inşa edilebilir. Open Subtitles بوجود ما يكفي من الطاقه و التكنولوجيا المتقدمة "ربما يمكن حتى بناء "ثقب دودى عملاق في الفضاء
    Teorik olarak bir solucan deliği daha fazlasını bile yapabilir. Open Subtitles "من الناحية النظرية ، يمكن لـ"ثقب دودى أن يفعل أكثر من ذلك بكثير
    solucan deliği içinde bir zaman yolculuğunun şimdi ya da gelecekte mümkün olup olamayacağını gözler önüne serecek, basit bir deney düşündüm. Open Subtitles لقد فكرت فى تجربة بسيطة يمكن أن تكشف ما إذا كان سفر البشر فى الزمن .. من خلال "ثقب دودى" ممكن الآن أو حتى في المستقبل
    Nihayetinde, düşünüyorum da bunun gibi bir solucan deliği var olamaz. Open Subtitles "في النهاية , أعتقد أن "ثقب دودى مثل هذا لا يمكن أن يوجد
    Gelen solucan deliği. Open Subtitles هناك ثقب دودى قادم
    "Harika havlum olmadan hiçbir yere gitmek istemezdim." dediği anda uzay-zamanı yapısı içinde bir solucan deliği oluştu ve sözcükleri zamanda geriye uzayın ulaşılması mümkün olmayan, galaksinin en ücra köşesine tuhaf ve savaşçı yaratıkların neredeyse, yıldızlararası korkunç bir savaşa girmek üzere olduğu zamana taşındı. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى أى مكان" "بدون منشفتى الرائعة ثقب دودى غريب فُتح فى نسيج إستمرارية المكان و الزمان و حمل كلماته بعيداً و عاد بها للخلف
    solucan deliği geliyor. Open Subtitles هناك ثقب دودى قادم
    - İzinsiz solucan deliği bağlantısı. - Yürüyün! Open Subtitles هناك ثقب دودى قادم تحركوا ...
    Bir 'solucan deliği'? Open Subtitles ثقب دودى ؟
    - solucan deliği mi? Open Subtitles ثقب دودى ؟
    Gelen solucan deliği. Open Subtitles ثقب دودى قادم
    Solucan tüneli geliyor. Open Subtitles لدينا ثقب دودى قادم!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد