Ben Ciddi olmak istemiyorum. Hele senin Ciddi olmanı hiç istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون جاداً وخصوصاً لا أريدكِ أن تكونى كذلك |
Şey, onu vurma konusunda gerçekten Ciddi deeğildin di mi? | Open Subtitles | حسناً، لم تكن جاداً بخصوص إطلاق النار عليه، أليس كذلك؟ |
Onu çok az görüyorum. Kocasıyla çarpıştım. Ciddi birine benziyor. | Open Subtitles | بالكاد أراها , قابلت زوجها من قبل, لقد بدا جاداً |
Çok Ciddi bir şey yapmış olmalısın. Ne yaptın dostum? | Open Subtitles | لابد من أنك فعلت شيئاً جاداً ماذا فعلت يا رجل؟ |
Senin için bir başka macera mıyım, yoksa niyetin Ciddi mi? | Open Subtitles | هل أنا مجرد مغامرة أخرى لك، أم ستكون جاداً في الأمر؟ |
Peki bu çok Ciddi konuda ne yaptınız? | TED | إذاً ماذا فعلت، المرة الأخيرة التي كنت جاداً فيها؟ |
Üzerimde biraz para vardı, ama... Ciddi değildim. | Open Subtitles | حقاً أخذت بعض المال منك لكني لم أكن جاداً |
- O halde önce beni asacaksınız. Çünkü o kadar aptalım ki Ciddi olup olmadığınızı bile anlamıyorum ve mümkünse insanlığa karşı olan yargılamanızı daha fazla dinlemek istemiyorum. | Open Subtitles | إذن إشنقنى.يجب و أن أكون غبياً، لأني لاأعلم إذا ما كُنتَ جاداً أم لا. |
Boşanmanın onu çok Ciddi etkilediğini sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الطلاق قد أثر عليها تأثيراً جاداً |
Çok Ciddi görünüyorsun! Bu tüfek ile ne yapacaksın? | Open Subtitles | تبدو جاداً جداً فيم تحتاج هذه البندقية ؟ |
Çünkü Ciddi tedbirler almayı düşünüyordum. | Open Subtitles | لأنني كنتُ أفكر جاداً في إتخاذ . بعض الخطوات |
%30'unu al ve öyle Ciddi bakmayı bırak. | Open Subtitles | أبقِ 30 بالمائة لك، وتوقف عن أن تبدو جاداً جداً |
Hayatın maddi zorluklarını unutup Ciddi bir şeyler yapmak istiyorum. | Open Subtitles | بعيدا عن مشاكل الحياة أنا أنوي بأن أقدم عملا جاداً أولا سأتخلص من هذه القمامة |
Ama bu işi öyle Ciddi yapıyordu ki... keyif aldığını bile sanmıyorum. | Open Subtitles | لكنة كان جاداً للغاية بحيث لم يكن يستمتع بها بنفسة |
Çekip gitmek mi? Andy, Ciddi olamazsın. | Open Subtitles | أنسحب ,أندي,لا يمكن أن تكون جاداً كيف أنسحب؟ |
Yakında arkadaşının Ciddi bir şey duyacağına inanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن صديقتك ستسمع قريباً خبراً جاداً. |
Görüyor musun? Ustalık hakkında Ciddi değilsin. | Open Subtitles | اسمع , هذه مشكلتك جايسون لم تكن جاداً أبداً بشأن الطائره |
Borçlarını geri ödemekte ciddiysen ilk 100 içecek senden olur. | Open Subtitles | اذا كنت جاداً بشأن رد الدين اول 100 جولة عليك |
Belki ben işimi daha ciddiye alsam onları sorgulamama izin verebilirdi. | Open Subtitles | حسناً، بالنسبة ليّ يجب أنّ أكون جاداً بعملي، هو سيدعني أستجوبهم. |
Alışılmadık demişken hafta sonu konusunda ciddiydim. | Open Subtitles | وبالحديث عن بعيدة عن الأنظار، كنتُ جاداً حول نهاية هذا الأسبوع. |
Önceden kestirilemez biriydi, ama şirket konusunda ciddiydi. | Open Subtitles | لقد كان متقلباً، لكنه كان جاداً بشأن الشركة |
Bekle, cidden onunla yattığı kastetmiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | يكذب على مهلاً , أنت لست جاداً في ظنك أنه ينام معها , صحيح؟ |
Gayet ciddiyim | Open Subtitles | ـ لا يمكن ان تكون جاداً ـ انا بغاية الجديّة |
O anladı. Şaka yaptım. | Open Subtitles | هو فهم ذلك ،لقد كانت مزحة لاتكن جاداً هكذا |
Bu muhabirin tek söyleyebileceği,eğer ciddiyse ne yapabileceğini görmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | ما أريد قوله هو لا أود أن ارى مالذي سيفعله إذا كان جاداً |
Hemen ilerleme konusunda ciddiyseniz size şu anki avukatınızı bırakmamanızı tavsiye ederim. | Open Subtitles | فلدينا مجموعة متعاطفة منهم إن كنت جاداً عن التحرك بسرعة |
Zengin dünyanın, gelişen dünya için kayda değer şeyler yaptığı son tarihi 1940'ların sonrarıydı. | TED | آخر مرة كان العالم الغني جاداً حول تطوير منطقة أخرى كان في نهاية الأربعينات. |