Ben, ilk özel öğretmenimden, annemden ilham alırken; bu da ben Stanford Üniversitesi'nde 200 öğrenciye Yapay Zeka'ya Giriş dersini öğretirken. | TED | هذا أنا يجري إلهامي بواسطة معلمي الأول أمي وهذا أنا أقوم بتدريس مقدمة الى الذكاء الاصطناعي ل200 طالب في جامعة ستانفورد |
Stanford Üniversitesi'nde teorik fizik alanındaki en yüksek doktora puanını almışsınız. | Open Subtitles | لديكِ إمتياز مع مرتبة الشرف في الفيزياء النظرية من جامعة ستانفورد |
Mesela Stanford'da Steve Wuae tarafından yapılan bu çip. | TED | مثل هذه الرقاقة المطورة من طرف ستف كويك من جامعة ستانفورد. |
Gidip bunu Stanford Antropoloji Bölümündeki meslektaşlarıma anlattım. | TED | وقد أخبرت زملائي في قسم الأنثروبولوجيا في جامعة ستانفورد ورويت لهم نفس القصة. |
Ben pediyatrik kanser doktoru, ve kliniksel uzmanlığımın kemik iliği nakli olan Standford Üniversitesi'nde kök hücre araştırmacısıyım. | TED | أنا طبيب سرطان أطفال وباحث في الخلايا الجذعية في جامعة ستانفورد حيث كان تركيزي السريري على زراعة نخاع العظام |
Ki bu da benim Stanford öğrencilerime asla veremeyeceğim seviyede bir hizmet. | TED | الذي ليس هو مستوى الخدمة التي قدمتها لطلابي في جامعة ستانفورد. |
İşte MIT Media Lab'de ve şimdi de Stanford'da yaptığım iş bu. | TED | وهذا ما أقوم به في مختبر الوسائط في معهد ماساتشوستس للتقنية وحالياً في جامعة ستانفورد. |
15 sene önce ilk defa keşfetme ve faydalanmayı duyduğumda, Stanford Üniversitesi'nde misafir öğretim üyesi olarak çalışıyordum. | TED | سمعت لأول مرة عن الاكتشاف و الاستثمار منذ 15عام عندما عملت كباحث زائر في جامعة ستانفورد. |
Stanford Üniversitesi'ndeki araştırmacılar insanlara robotların mahrem yerlerine dokunmalarını istendiğinde insanların rahatsız olduklarını keşfettiler. | TED | فمثلا، وجد الباحثون في جامعة ستانفورد أن الناس يكونوا غير مرتاحين إطلاقًا عندما تطلب منهم لمس أجزاء الروبوتات الخاصة. |
Rory, Stanford'da bir yüksek lisans öğrencisi. | TED | روري هو طالب دراسات عليا في جامعة ستانفورد. |
Her şey. Bunların hepsi bulunduğum yerden 5 mil ötede, 1960-1975 arasında Stanford Üniversitesi'nde oldu. | TED | كل شيء حدث في نطاق لايتعدى خمسة أميال من حيث أقف الان، في جامعة ستانفورد في الأعوام مابين 1960 الى 1975. |
Bir çalışmaya bakalım. Stanford'dan David Spiegel tarafından yapıldı. | TED | مجرد إلقاء نظرة على دراسة واحدة. هذه أجراها ديفيد سبيجل في جامعة ستانفورد. |
Kendisi 60'lı ve 70'li yıllarda bir yaratıcılık araştırmacısıydı ve aynı zamanda Stanford tasarım programını da yürütüyordu. | TED | وقد كان باحثا في مجال الإبداع في فترة الستينيات و السبعينيات كما كان رئيسا لبرنامج التصميم في جامعة ستانفورد. |
Sahnenin arkasında Monterrey Bay akvaryumu diğer partneri Stanford Üniversitesi laboratuarıyla da çalışıyor. | TED | وفي الكواليس يوجد معمل في جامعة ستانفورد مشاركاً لحوض سمك خليج مونترري |
bir "uç seviyede alım gücü" projesi üstünde çalışan Stanford Universitesi'ndeki genç öğrenciler tarafından. | TED | طلاب شباب من جامعة ستانفورد من مشروع دراسي يركز علي التكلفه المنخفضه , أساساً |
Stanford mühendislikten mezun bir pazarlamacı. | Open Subtitles | مع شهادة في هندسة الإلكترونيات من جامعة ستانفورد. |
Ben Stanford mezunuyum. | Open Subtitles | أنا طالبة في جامعة ستانفورد والدي أرادني أن أدرس الفن الرقمي. |
Stanford'dan ekonomi diploman var. | Open Subtitles | حاصلة على شهادة من جامعة ستانفورد في الاقتصاد |
Sonra 98'de Stanford Hukuk mezun oldu. | Open Subtitles | ثم تخرجت من جامعة ستانفورد للحقوق في سنة 98 |
Biliyorsun, Stanford'da çalışıyor olabilirdim. | Open Subtitles | كان بإمكاني أن اعمل لدى جامعة ستانفورد كما تعرف |
Akademik kariyerim boyunca, en küçük ölçekteki maddeleri incelemek için; Standford Üniversitesi'ndeki, yolun ilerisindeki elektron hızlandırıcısı gibi parçacık hızlandırıcılar kullandım. | TED | في خلال معظم حياتي المهنية قمت باستخدام مسارعات الجسيمات ، مثل مسارع الإلكترون في جامعة ستانفورد ، الواقع في الطريق الرئيسي ، لدراسة الأشياء على مقياس مصغر. |