Hayır, yeterince geniş. ama sadece biraz garip, değil mi? | Open Subtitles | لا إنه واسع جداً لكن الأمر غريب, أليس كذلك ؟ |
Kadın çok zengin ve çok titizdir ama iyi para vereceğini tahmin ediyorum. | Open Subtitles | هي غنيةُ جداً وصعبة الإرضاءُ جداً. لكن أعتقد هي سَتَدْفعُ الكثير مِنْ المالِ. |
çok ilginç şeyler, ama davamıza nasıl yardımcı olabilir ki? | Open Subtitles | ،الأمر كله فاتن جداً لكن كيف سيساعد هذا قضيتنا ؟ |
Teşekkür ederim. üzgünüm, fakat önceden başka bir sözüm vardı. | Open Subtitles | شكراً لك ، أنا آسفة جداً لكن عندي إرتباط آخر |
Mükemmeli hedefliyoruz, ama bu hedefe çok ender olarak ulaşabiliyoruz. | Open Subtitles | , شئ يحبه الشخص جداً لكن لا يستطيع فعله دوماً |
Her neyse, biliyorum çok yoğunsun, ama seni 2 saatliğine ödünç alabilirsem... | Open Subtitles | على أية حال, اعرف انك مشغولة جداً لكن لو استطعت استعارتك لساعتين |
Bu sana çok tuhaf gelebilir ama resmini çekebilir miyim? | Open Subtitles | سيبدو ذلك غريباً جداً, لكن هل يمكنني أخذ صورة لك؟ |
Bu çok haksız bir niteleme ama tamamen yanlış değil. | Open Subtitles | ان هذا وصف غير عادل جداً لكن ليس بدقيق بالكامل |
Pekala, bu kulağa biraz garip gelecek ama gelecekte sana çok kötü bir şey yapmış olabilirim umarım beni affedersin. | Open Subtitles | حسناً ، هذا سيبدو غريب جداً لكن في المستقبل ربما سأفعل لكِ شيء سيئ جداً وأنا أتمنّى بأن تغفري لي |
Bu kadar çabuk çocuk yapmayı planlamamıştık ama şimdi olacağı için çok heyecanlıyım. | Open Subtitles | أعني, لم نخطط ان نملك اطفال قريباً جداً لكن الان لدينا, وانا مثار |
Madison, eskiden beni çok üzerdin, ama şimdi senin adına kötü hissediyorum. | Open Subtitles | آووه , ماديسون كنتِ تجعليني أستاء جداً. لكن الآن أشعر بالسوء لأجلك. |
Belki fazla yüzeysel bakıyorum ama bu, geceleyin denizin resmi. | Open Subtitles | ربما أكون واقعية جداً لكن هذا هو البحر في الليل |
Lego parçalarını birleştirdiğimizde oldukça sağlam ama değiştirilebilir olur. | TED | عندما نجمع قطع الليغو مع بعضها البعض، تصبح قوية جداً لكن يسهل تشكيلها. |
çok çekici ama bildiğiniz gibi yayılı izge teknolojisini icat etti. | TED | إنها رائعة جداً لكن تعلمون، لقد ابتكرت تقنية انتشار الطيف |
Mümkün değil. Hoş olurdu. fakat gerçekçi olalım. | TED | ذلك ليس ممكناً. سيكون جميل جداً لكن لنكن واقعيين. |
Önemli biriydim, oldukça önemliydim! fakat şimdi bana bak. | Open Subtitles | لقد كنت ثري ، ثري جداً لكن الآن أنظر إليّ |