-Bir telefonla seni,Victor'u ve Grand Saville'in yarısını en yakın ceza evine gönderebilirim. | Open Subtitles | وانت وفكتور ونصف جراند سوفيل معد لكم خطة تنقلون لأقرب سجن اختاره انا |
Grand'e göre bir anafor, bir kayanın sahip olduğu kadar gerçekliğe sahiptir. | TED | تمثل الدوامة لعالم الحاسوب ستيف جراند واقع حقيقي.. كالصخرة. |
Steve Grand, sizin ve benim, bizlerin, sabit bir şeyden ziyade dalga gibi olduğumuzu söyler. | TED | يشير ستيف جراند الى أنه انت وأنا، نحن، مثل الموج أكثر من كوننا أشياء دائمة. |
Büyük Kanyon'dan veya Washington Anıtı'ndan aksine insanlar buraya artık burda olmayan birşeyi görmeye geliyor. | TED | على خلاف جراند كانيون أو نصب واشنطن فإن الناس تأتي هنا لرؤية الذي لم يعد موجودا |
100 bin borcun olmasa kafana sıkardım. | Open Subtitles | أنا يجب أَن أَعطيه إليك في رأسك، لَكنك تدينني بـ 100 جراند |
Grand dün hastaneye gitti. Onu revir defterine kaydettin mi? | Open Subtitles | جراند ذهب للمستشفى أمس هل دونته في سجل المرضى؟ |
Bay Ling, lütfen yöntemlerinizi kesinleştirin Grand Slam operasyonu benim tüm dikkatimi alacak... | Open Subtitles | سيد لينج ، طمئن رؤسائك عملية جراند سلام ستحظى بكل إنتباهى , الآن ، توجد أمور أخرى |
Onu modelin altında buldum. Grand Slam Operasyonu. Brifinginiz hoşuma gitti. | Open Subtitles | وجدته أسفل النموذج عملية جراند سلام , تمتعت بشرحك |
Grand Slam Operasyonu'ndan sana düşen pay seni zengin bir kadın yapacak, tatlım. Öyle olmasaydı neden bunun içinde olayım, Bay Goldfinger? | Open Subtitles | مشاركتك من عملية جراند سلام سيجعلك غنية ليس لى مهمة أخرى يا سيد جولدفينجر |
Beni hayal kırıklığına uğratıyorsun, Goldfinger. Grand Slam Operasyonu'nun işe yaramayacağını biliyorsun. | Open Subtitles | خيبت ظنى يا جولدفينجر عملية جراند سلام لن تفلح |
Champagne liderinden Grand Slam gücü liderine. Bebek uykuda. | Open Subtitles | قائد الشامبانيا إلى قائد جراند سلام الطفل نام |
Grand Hotel'deki bir gösterisinden sonra. | Open Subtitles | بعد أن أدت دوراً في مسرحية في فندق جراند |
O ve tam şu anda bu otelde olan arkadaşı 27 Haziran 1912'de Grand Hotel'de sen yatağına uzanırken bile 27 Haziran 1912, saat akşam üzeri 6:00. | Open Subtitles | هي وفرقتها الذين هم في هذا الفندق في هذه اللحظة بالذات بالرغم من أنك مستلقي هنا في سريرك في فندق جراند في 27 يونيو 1912 |
Johnny Grand Ticino'da dizlerine çöküp bana evlenme teklif etti. | Open Subtitles | لقد ركع جوني على ركبتيه و تقدم إلى في جراند تيتشينو |
Bu sonuncu liste olacak. Bir Grand şilem sorgulama. | Open Subtitles | . انها ستكون قائمه لانهاء كل القوائم . استفتاء جراند سلام |
Eğer solunuza bakarsanız Grand Kanyon'u görebilirsiniz şu anda yaklaşık olarak 15,000,000 yaşındadır. | Open Subtitles | على يساركم ستكونون قادرين على رؤية جراند كانيون في غضون خمسة عشر مليون سنة |
Beni bu akşam otelden bulabilir Grand HoteI Europe. | Open Subtitles | وستقابلني الليله في الفندقِ جراند الأوروبي |
Büyük kanyonu geçmeye çalışan aptaldan beri... gördüğüm en aptalca şey. | Open Subtitles | هذا هو أغبى شيء رأيته منذ أن حاول هذ1 الاحمق القفز فوق جراند كانيون. |
Arkasında bıraktığı Büyük hazine One Piece'i bulmak için birçok erkek Grand Line'a doğru yola çıktı. | Open Subtitles | من أجل العثور على الكنز الأسطوري ون بيس بدأ القراصنة رحلة بإتجاه طريق الماء العظيم : جراند لاين |
Sam Amca beni yakalayana kadar 800 bin dolar elde ettim. | Open Subtitles | أنا احرزت 800 جراند حتى العم سام أمسك بي. |
Oscar Grant gibi oğlumu öldürmeyeceklerinden emin olamayacağım. | TED | لن أعتبر الأمر من المسلمات لأجل أوسكار جراند بأنهم لن يأتوا لقتل ابني. |
Komançiler rezervasyonlara kapatιldι. Kaşifler Rio Grande'nin öte tarafιnda kalιyor. | Open Subtitles | ، استقر الهنود فوق بسكاديروس بجانب ريو جراند |
Bir sonraki istasyon Seul Ulusal Parkı. | Open Subtitles | محطة التوقف التالية هيَ حديقة جراند سيوؤل. |
Sen Tanrı'nın her günü garda üstüne altın mı yağdırıyorlar sanıyorsun? | Open Subtitles | وانتي تستقلين القطار كل يوم في جراند سنترال وهم يرشّونك بالذهب؟ |