Burada konuşmadan oturabilirsin. Ama seanslarımız sen konuşana kadar başlamayacak. | Open Subtitles | يمكنك الجلوس هنا و عدم التحدث لكن جلساتنا لن تبدأ... |
seanslarımız bitti. Dinle. Beni bir dinle. | Open Subtitles | لقد انتهت جلساتنا الآن اسمع، فقط استمع إليّ |
Ve aynı konuda bizim yaptığımız seansları başkalarıyla da yapmanın ne kadar can sıkıcı olduğunu tahmin edebiliyorum. | Open Subtitles | ويمكنني تخيل مدى إحباطك من أن تضطر إلى العودة إلى نفس المواضيع التي نتحدث عنها في جلساتنا |
Bütün seanslarımızı CDlere kaydettim. Eğer evet derse, size veririm. | Open Subtitles | لقد قمتُ بتسجيل جميع جلساتنا على قرص مدمج إن وافقت على ذلك، فسأسلمكم إياها |
İlk olarak, şimdiye dek seanslarımızda başardıklarımızdan çok memnunum. | Open Subtitles | أولاً، أنا سعيد جداً بالعمل الذي أنجزناه في جلساتنا حتى الآن |
Yaptığımız seanslarda ortaya çıkan ve kendisine "Phoenix" diyen bir kişilik. | Open Subtitles | يمتلك شخصية نطلق عليها اسم العنقاء في جلساتنا |
Seanslarında, dürüstlüğe yüksek prim veriyordun, değil mi Dr. Sweets? | Open Subtitles | في جلساتنا أنت تعطي الصدق أهمية كبيرة أليس كذلك؟ |
Ve unutma, özel seanslarımıza Skype'ta devam edeceğiz.. | Open Subtitles | وتذكر سنكمل جلساتنا السرية عبر سكايب |
Seanslarımızdan birinde bir şiirden bahsetmiştin, senin deyiminle bir 'büyü' den. | Open Subtitles | في إحدى جلساتنا ذكرت قصيدة تعويذة ، أسميتها |
Wadlow bana uygunsuz mesajlar göndermeye, ve seanslarımız sırasında sınırlarıma saygı göstermemeye başladı, ben de onun seanslarını azalttım ve yalnızca haftada bir kez gün içinde gelmesine izin verdim. | Open Subtitles | لادلو ترك لي رسائل غير لائقة وهو لا يحترم الحدود خلال جلساتنا لذا جعلته يأخذ إستراحةً وقيدته |
Wadlow bana uygunsuz mesajlar göndermeye, ve seanslarımız sırasında sınırlarıma saygı göstermemeye başladı, ben de onun seanslarını azalttım ve yalnızca haftada bir kez gün içinde gelmesine izin verdim. | Open Subtitles | لادلو ترك لي رسائل غير لائقة وهو لا يحترم الحدود خلال جلساتنا لذا جعلته يأخذ إستراحةً وقيدته |
seanslarımız kesinlikle gizli kalacak. Ben de onlardan bahsetmeyeceğim, siz de edemezsiniz. | Open Subtitles | جلساتنا سرية للغاية، لا أتحدث عنهم وكذلك أنت |
seanslarımız gerçekten yardımcı mı yoksa işleri daha da mı kötüleştiriyor? | Open Subtitles | هل تُساعدك جلساتنا حقاً أم تُزيد الأمور سوءًا فحسب ؟ |
Bence devam etmenin en iyi yolu seansları senin kütüphane zamanında yapmak olacak. | Open Subtitles | أظن أنسب طريقة لنستكمل هو أن نحدد جلساتنا أثناء فترتك في المكتبة |
Kişisel deney protokollerimizi, birlikte yaptığımız seansları. | Open Subtitles | تجاربنا الشخصيّة مع البروتوكولات، جلساتنا معاً، |
"...seanslarımızı telefonuna kaydediyor, bu sayede tekrar tekrar dinleyebiliyor." | Open Subtitles | اخذنا بتسجيل جلساتنا بهاتفه لذا هو كان يستطيع ان يتنسط عليهم مراراً وتكراراً |
Soruşturma varken çalışma seanslarımızı devam ettirmemeliyiz gibi geliyor. | Open Subtitles | في خضم التّحقيق وكلّ هذا، أشعر بأنّه يفضّل لو أوقفنا جلساتنا التعليميّة. |
seanslarımızda çalışmaya devam edeceğiz. | Open Subtitles | وسوف نستمر في العمل على ذلك هنا في جلساتنا |
Küçük grup seanslarımızda duyacağımdan eminim | Open Subtitles | واثقة سأعرف الأمر في أحد جلساتنا الصغيرة الخاصة بالنوح. |
Bunu sana seanslarda önerişimi hatırlarsın. | Open Subtitles | ستتذكرين أنني نصحتك بذلك في جلساتنا العلاجية |