Eğer toplu halde yaklaşırsanız geldiğinizi görür ve sizi toplu olarak yok eder. | Open Subtitles | إن ضاهيتم إليه بشكل جماعيّ، فسيرصدكم ويدمركم بشكل جماعيّ. |
Bu A.B.D tarihindeki en büyük toplu intihardır. | Open Subtitles | كان أكبر إنتحار جماعيّ في تاريخ الولايات المتّحدة الأمريكيّة |
Kurbanların toplu olarak intihara zorlandığı iddia ediliyor. | Open Subtitles | "ينُم عن أنّه على الأرجح قد تم إجبار الضحايا على انتحار جماعيّ" |
Şu an seni sıkıyorum değil mi? Yine de tıp okumayı seçtin ki bu da Takım olarak çalışmayı gerektirir. | Open Subtitles | ومع ذلك اخترتِ الطب وهو نشاط جماعيّ |
Takım çalışması işte. | Open Subtitles | إنّه جهد جماعيّ |
Önümüzdeki 200-300 yıl içinde kitlesel bir yokoluş yaşayacağız. | Open Subtitles | سيكون لدينا حدث انقراض جماعيّ الذي يمكن أن يحدث خلال السنوات ال200 إلى 300 التّالية. |
kitlesel psikoseksüel zihin kontrolü için mi? | Open Subtitles | تحكّم جماعيّ بالعقول ذي دوافع جنسية مختلة؟ |
toplu panik yaşanmasını göze alamayız. | Open Subtitles | لا، لا يمكننا المخاطرة بحدوث ذعر جماعيّ |
Brandon aslında toplu katil olarak sınıflandırıldı. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}(في الواقع، (براندون مصنّف كقاتل جماعيّ. |
Altı ise bir toplu katliam şüphelisi. | Open Subtitles | (السادس) مُشتبه في اغتيال جماعيّ. |
Takım oyunu! | Open Subtitles | ألعبوا بشكل جماعيّ! |
- Öyleyse kitlesel cinayet işlemek normal. | Open Subtitles | -فلا بأس بقتلٍ جماعيّ |