Çünkü bazı şeyler böyle başlar. Küçük hatalar toplu katliama neden olabilir. | Open Subtitles | ،لأن هنا حيث تبدأ تلك الأشياء قرارات غير مسؤولة تؤول لمذبحة جماعيّة |
...bir saat sonra 200 kişi aynı bu fikri beğeniyor ve toplu histerinin sınırına yaklaşırız. | Open Subtitles | في أقلّ من ساعة بضعة مئات من الأشخاص واتتهم نفس الفكرة و هنا نحن على حافّة هستريا جماعيّة |
Yani içeride toplu katliam yapılmış ama cesetleri götürmüşler, öyle mi? | Open Subtitles | أتقول بأن هنالك جريمة جماعيّة بالداخل، ولكنهم أخذوا الجثث؟ |
Önce Grup fotoğrafı çekmek istiyorum ama önce süpürgemi almam gerek. | Open Subtitles | أولاً، أريد التقاط صورة جماعيّة لنا، لكن عليّ إحضار مكنستي |
Olumsuz blog yazıları, haber makaleleri gizlilik anlaşmalarında Grup davaları bile hepsi internetten kaldırılmış. | Open Subtitles | تدوينات سلبيّة، مقالات إخباريّة، حتى أنّ هُناك دعوى جماعيّة دُفنت في إتّفاق بعدم الكشف، لقد مُحيت تماماً من الإنترنت. |
Bu bir toplu mezar. | Open Subtitles | إنّها مقبرة جماعيّة ويبدو أنّ كلّ هذه عظام كلاب |
Belki de sağlık evinin altındaki toplu mezar konusundaki dedikodular doğrudur. | Open Subtitles | ربّما تلك الشائعات صحيحة حول وجود مقبرة جماعيّة في المصحّة. |
Gerçi 43 aileyi temsil ettiği toplu bir davaymış, yani milyonlarca dolar para söz konusu. | Open Subtitles | على أيّ حال، إنّها دعوى جماعيّة تُمثل 43 عائلة مع الملايين من الدولارات على المحك. |
Haftalar sonra o kabile bir toplu mezarda bulundu. | Open Subtitles | بعد أسابيع لاحقاً، عُثر على القبيلة ميّتة في مقبرة جماعيّة. |
Binlerce insan şehirden toplu halde göç etti bile. | Open Subtitles | "الآلاف نزحوا بالفعل خارج المدينة في هجرة جماعيّة" |
Tüm köy, toplu mezarda bulundu. | Open Subtitles | قرية بأكملها وُجِدت في مقبرة جماعيّة. |
Beni kullandın, toplu katliamına suç ortağı ettin. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}لقد تلاعبت بي، جعلتني متواطئًا بعمليّة اغتيال جماعيّة. |
Şu anda bir toplu davaya bakıyorsun. | Open Subtitles | .إنكَ تنظر إلى دعوى قضائية جماعيّة |
Bir toplu mezarda ya da bir yol kenarında. | Open Subtitles | مقبرة جماعيّة جانب الطريق |
Söylentiye göre bodrumun altında bir toplu mezar varmış ama birileri bunu soruşturamadan Dr. Helen ortadan kaybolmuş. | Open Subtitles | الإشاعة السائدة أنّ هناك مقبرة جماعيّة دفنت تحت الدور الأرضي، ولكن أختفت الد. (هيلين) قبل أن يتمكّن أيّ شخص من سؤالها عن ذلك. |
Tarihine baktım eskiden bir Grup eviymiş. | Open Subtitles | لقد بحثتُ في تاريخه. لقد كان منزل رعاية جماعيّة. |
"Bin bir Hoyrat Grup Düzeni" mi? | Open Subtitles | "ألف و واحد تشكيلة جماعيّة مبتذلة" |
- Grup evi. | Open Subtitles | منزل رعاية جماعيّة. |
- Grup fotoğrafıydı. | Open Subtitles | -لقد كانت صورة جماعيّة |