ويكيبيديا

    "جميلَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • güzeldi
        
    • Çok güzel
        
    • güzelsin
        
    Swan Lake in şekerleme saati olacağını sanıyordum, ama çok güzeldi. Open Subtitles إعتقدتُ بحيرة بجع كَانَ سَيصْبَحُ a يَنَامُ مهرجاناً، لَكنَّه كَانَ جميلَ.
    Vücudun çok güzeldi. Seni istemiştim. Open Subtitles جسمكَ كَانَ جميلَ لهذا رغبت بك
    Benim için, çok güzeldi. Hakikaten çok hoştu. Open Subtitles لي هو كَانَ جميلَ جداً، جميل حقاً.
    - Adımına dikkat et! - Çok güzel bir şey bulduk! Open Subtitles انتبهى لخطوتَكَ.مفهوم وَجدنَا شيءَ جميلَ
    Bu hiç unutulmayacak bir geceydi. İçeride Çok güzel şeyler yaşandı. Open Subtitles ذلك كَانَ مساء بارز نعم، انه كَانَ جميلَ هناك
    "ah sevgilim çok güzelsin,benim için yaratılmış gibisin" Open Subtitles " أوه عزيزتي تَبْدو جميلَ جداً، تبْدو كمن خلق لي "
    Çok güzelsin Open Subtitles تَبْدو جميلَ. شكراً لكم.
    Phil artık Süpermen değildi... sadece bir saftirik ve aptaldı ve bu çok güzeldi. Open Subtitles فِل لم يكن سوبرمانَ... كان احمق فقط وذلك كَانَ جميلَ.
    Çok güzeldi. Open Subtitles هو كَانَ جميلَ جداً.
    Çok güzeldi. Open Subtitles هو كَانَ جميلَ جداً جداً.
    - Çok güzeldi. Open Subtitles - ذلك كَانَ جميلَ.
    Çok güzel olacak, harika. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ جميلَ , فقط جميل.
    Çok güzel olacak, harika. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ جميلَ , فقط جميل.
    Hepsi "O kıyafetin içinde Çok güzel görünüyorsun." "Bu ışık altında Çok güzel görünüyorsun." Open Subtitles هو كُلّ، "أنت جميل في ذلك اللباسِ." "تَبْدو جميلَ في هذا الضوءِ."
    O Çok güzel biriydi, hem sadece fiziksel olarak değil. Open Subtitles هو كَانَ جميلَ جداً وليس فقط من الخارج.
    Gerçekten. Çok güzel görünüyor. Open Subtitles أنهم حقا كذلك, يَبْدو جميلَ جداً
    Çok güzelsin. Open Subtitles تَبْدين جميلَ.
    Çok güzelsin. Open Subtitles تَبْدين جميلَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد