Senin deliliğinde payım olmuş olur, Judah, sakın deli olmadığını söyleme. | Open Subtitles | إنك ستجعلني جزءاً من جنونك جودا لا تقل لي أنك لست بمجنون |
Senin deliliğinde payım olmuş olur, Judah, sakın deli olmadığını söyleme. | Open Subtitles | إنك ستجعلني جزءاً من جنونك جودا لا تقل لي أنك لست بمجنون |
Duyduğum ses değildi. Ses falan hiç olmadı, sadece senin deliliğin var. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك ضوضاء ولم تكن أبداً إنه فقط جنونك , إنه |
Ve zekisin, böylece deliliğini güzel gösteriyorsun, ama hepsi saçmalık. | Open Subtitles | وذكائك قد يجعل جنونك يبدو مُذهلاً، لكن ذلك هراء. |
Yani keçileri kaçırıp çılgın bir halk şarkıcısı gibi mi davranmaya başlıyorsun? | Open Subtitles | فيجنّ جنونك وتقلّد المطربين الشعبيين المجانين؟ |
Bak, sana söylemedim çünkü, ne zaman kendini dışlanmış gibi hissetsen kafayı sıyırıyorsun. | Open Subtitles | اسمع، لم أخبرك لأنّ جنونك يثور عندما تشعر أنّه تمّ استثناؤك من أمرٍ ما. |
Yarım saat önce bana çılgınlığımı durdurmamı söylemiştin ve şimdi tüm çılgınlığını ortalığa döküyorsun. | Open Subtitles | ,فقط قبل نصف ساعة أخبرتيني أن أضع حدًا لجنوني وانظري إليك هنا تجعلين جنونك ينسكب على كل المكان |
Kendi stiliyle sana deli olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | من الواضح أن لديها نسختها الخاصة من جنونك في رأسها. |
Fazla düşünme ama yoksa seni deli eder. | Open Subtitles | حاولي عدم التفكير في ذلك حتى لا يجن جنونك |
Onlarla duygusal bir bağımın olduğunu düşünüyorsan deli olduğun kadar aptalsın demektir. | Open Subtitles | إن ظننت أن لديّ ارتباطاً عاطفياً بهما، فإنك أحمق بقدر جنونك |
deli rolünü yapmasaydın, ...bizi sikine takmamazlık yapmasaydın, annem yaşıyor olurdu. | Open Subtitles | لو لم تُقدم على جنونك.. لما حدث لنا كل هذا، و أمي لاتزال هنا.. |
Önceden seni de deli ederdi, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | لقد أثارت جنونك من قبل, أتتذكر ؟ |
Çok komik dediğim için özür dilerim. Seni deli ettiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعتذر عن قول ذلك أعرف أن هذا يثير جنونك |
Senin aklen sağlıklı olduğunu söylüyorlar ama senin deliliğin en kötüsünden. | Open Subtitles | قالت الطبيبة أنك معافاة نفسيًا لكني أظن أن جنونك هو أسوأ ضروب الجنون |
Roma Senatosu'na kadar... Şayet deliliğin bizi oraya yönlendirirse. | Open Subtitles | حتى درجات مجلس الشيوخ الروماني إذا ما كان جنونك سيصل بنا إلى هناك |
Bu kadarı yeter. deliliğin senin yükün, benim değil. Gitme vakti geldi. | Open Subtitles | هذا يكفي، جنونك عبءٌ عليك لا عليّ، حان الوقت للذهاب |
Kızının, senin dik kafalılığını inatçılığını ve deliliğini zerre kadar almamış! | Open Subtitles | ان ابنتك ليس حتى شطرًا من عنادك أو جنونك |
Kızının, senin dik kafalılığını inatçılığını ve deliliğini zerre kadar almamış! | Open Subtitles | شطرًا حتى ليس ابنتك ان جنونك أو عنادك من |
Sendeki çılgın şeyleri görüyor ve arttırıyorum. | Open Subtitles | حسناً , سأرى جنونك و أزيد عليه |
- Ormanda çılgın seks alemi esnasında. - Pardon, ben... | Open Subtitles | بين نوبات جنونك المؤقت ...العبث في الدغال، آسف، انا |
Biletlerimizi gördüğünde kafayı yiyeceksin! Akordiyon şeklindeler. | Open Subtitles | سيجنُ جنونك حين ترى التذاكر فهي على شكل أوكورديون |
Benim çılgınlığım seninkini alır, metal bir kutuya tıkar, farelerle doldurup, sonra da ateşe verir ta ki fareler kaçacak yer bulamayıp çılgınlığını yemeye başlayana kadar. | Open Subtitles | جنوني سيضع جنونك في انبوب معدني مليء بالجرذان ثم يشعله حتى لا تجد مفراً إلا ان تشق طريقها عبر جنونك |