İçimden gelen bir şey söyleyeceğim biraz çılgınca gelebilir ama uğraştığım bir konu var. | Open Subtitles | سأقول شيئًا متهورًا قليلًا هنا ، ربمَا يعتبر جنونًا لكن، هنالك شيئًا على وشكَ أن يحدث لي |
Dur tahmin edeyim. Dünyayı tamamen yok etmenin çılgınca olduğunu düşünmüyorsun? | Open Subtitles | دعني أحزر، لا تحسب تدمير العالم أجمع جنونًا تامًّا. |
Diyorum ki bununla ilgili bir düşün.delice geldiğini biliyorum.Bunun delilik olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أقصد، عندما أفكّر في الأمر . أعرف أنّه يبدو جنونًا . أقصد، إنّه جنون |
saçma olacak ama mesele aslında Gus değil. | Open Subtitles | ليس الآن ، وأنا أعلم أنه معجب بك هذا يبدو جنونًا |
EM: Ama gerçekten çılgın olmaya başlarsa haber verirsin değil mi? | TED | لكنك ستنبّهني إذا بدأ الأمر يصبح جنونًا حقيقيًا، أليس كذلك؟ |
Her buluş , Dünya'daki her yeni şeyde insanlar önce deli diye düşünür. | TED | كل اختراع، كل شيء جديد في العالم، كان الناس يظنونه جنونًا في البداية. |
Kendine evcil hayvan yaptığın adam, yani babam annemden daha da manyak. | Open Subtitles | وذاك الرجل الذي اتخذتِ منه حيوانك الأليف، أبي، فهو أشدّ منها جنونًا. |
Biliyorum, bu gerçekten de Deliceydi. | Open Subtitles | أعرف، أعرف، كانت جنونًا خالصًا. |
Güven bana, çılgınca geldiğini biliyorum ama sahip olduğum her şeyi geçmiş değiştiğinde kaybettiğim her şeyi hatırlıyorum. | Open Subtitles | ثق بي، أعرف أن ذلك يبدُ جنونًا ولكن كل شيء كان معي وكل شيء فقدته عندما تغيّر التاريخ |
Bunun çok çılgınca geldiğini biliyorum Barry ama sanırım ben ona aşık oldum. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا يبدو جنونًا يا (باري) لكنّني أظنّ حقًا أنّي معجبةٌ به. |
Bak biliyorum, kulağa çılgınca geliyor. | Open Subtitles | -أعلم أنّ هذا يبدو جنونًا -أسلحة بشريّة؟ |
Belki benim yaptığım şey de delice olabilir, ama belki bazen deliliğe değer. | Open Subtitles | ورُبما ، ما أفعلهُ أنا جنونًا ايضا ، ولكن لرُبما الجنونُ في بعضِ الأحيانِ يستحقُ تلك الأفعال |
delice geleceğini biliyorum ama ama beni Tanrı'nın seçtiği iki şahit olduğumuza ikna etmişti. | Open Subtitles | وأعلم بأنّ كلامي يبدو جنونًا... ولكنّه أقنعني بأنّ الربّ اصطفانا لنكون الشاهدَين وما الذي يفعله الشاهدان؟ |
delice gelebilir ama bu restoranı almak fikri beni gerçekten mutlu ediyor. | Open Subtitles | وأدرك بأنّ كلامي قد يبدو جنونًا... ولكن فكرة شراء ذلك المطعم تسعدني حقًّا |
Şu an bir de borca batmak büyük delilik olurdu. Evet. | Open Subtitles | أن تُقحمي نفسك بدَينٌ الآن سيكون جنونًا بمعنى الكلمة. |
Kocamın telefonlarını dinlemek delilik olur tabii o yüzden dinleyen ben olmayacağım. | Open Subtitles | بالتأكيد أن الإستماع إلى مكالمات زوجي سوف يكون جنونًا لـ هذا السبب لن أقوم بفعلها |
Bu sana da saçma gelmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يبدو ذلك جنونًا بالنسبة لكِ؟ |
- Bu saçma gelebilir ama Kyle'la konuşmak belki iyi gelir? | Open Subtitles | قد يبدو هذا جنونًا ولكن هل سيساعد إذا تحدثتِ أنتِ و(كايل)؟ |
Bunlar, çılgın bir adamın dikkat çekme çabasıdır. | Open Subtitles | حتَّى يُسمح له بالموت إن لم يكن هذا جنونًا فما هو الجنون؟ |
Bunlar, çılgın bir adamın dikkat çekme çabasıdır. | Open Subtitles | حتَّى يُسمح له بالموت إن لم يكن هذا جنونًا فما هو الجنون؟ |
Bence o tüm hastalardan deli. | Open Subtitles | أظن أنه أشد جنونًا من المرضى في الحقيقة |
10 kişiyle bodoslama daldıklarına göre duyduğumdan da manyak çıktılar. | Open Subtitles | ،إنّهم أشدّ جنونًا ممّا سمعتُ .فهم يشنّون هجومًا مباشرًا بـ 10 أشخاص |
Bu çok çılgıncaydı. Sence bunu nasıl örtbas ederler? | Open Subtitles | ذلك كان جنونًا أنّى لكم ستغطّون على هذا الأمر؟ |