10 yıldır Pasaportumu kullanmadım. O da sadece Pasaport yenilemek içindi. | Open Subtitles | لم أستخدم جواز سفري منذ عشر سنوات وذلك فقط لتجديد الجواز |
Ve Afgan asker beni gördüğüne o kadar şaşırdı ki Pasaportumu mühürlemeyi unuttu. | TED | وكان الجندي الافغاني متفاجئا لرؤيتي بحيث انه نسي ان يختم جواز سفري |
Amerikan Pasaportumu aldığım zamanı hatırlıyorum. | TED | ما زلت أذكر يوم حصلت على جواز سفري الاميركي. |
Amerika'yı benim evim yapan şey, Pasaportum ya da aksanım değil; ancak bu belirleyici tecrübeler ve bunun geçtiği yerler oluyor. | TED | ما يجعل أمريكا وطنا لي ليس جواز سفري أو لكنتي، بل هذه التجارب الخاصة جدا والآماكن التي وقعت فيها. |
Yeni Pasaportum. Postlarımı açarak ne yapmaya çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | إنه جواز سفري الجديد ماذا تفعلون بفتح البريد خاصتي؟ |
Ülkeyi terketmek için, benim pasaportuma ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | لقد كان يحتاج الى جواز سفري لكي يغادر البلاد |
Ama gidemiyorum çünkü Pasaportumun süresi dolmuş. | Open Subtitles | فقط أنا لا أَستطيعُ الذِهاب لأن جواز سفري الدامي مُنتَهى. |
Önce Pasaportumu geri vereceksin. | Open Subtitles | أولا أعد لي جواز سفري أعتقد أنني سأحتاجه |
Ben Pasaportumu bulup, sınıra doğru gitmeliyim. | Open Subtitles | ما يجب أن أفعله أن أجد جواز سفري وأرحل للحدود |
Bütün paramı ve Pasaportumu da aldı. | Open Subtitles | وقرر أيضاً ان يأخذ كل المال وايضاً جواز سفري |
Böylece, gerekirse Amerikan Pasaportumu onun içine saklarım. | Open Subtitles | حتى أستطيع ان أخبئ فيه جواز سفري الأمريكي إذا احتجته؟ |
Pasaportumu geri almam mümkün mü? | Open Subtitles | إنّه اسم العائلة. هلا إستعدتُ جواز سفري مُجدداً؟ |
Paramı ve Pasaportumu aldı, ...ve beni yanında sürükledi beni kendi özel emlakçısı diğer şeyler için kullandı. | Open Subtitles | و أخذ أموالي و جواز سفري و ثم جعلني أقله في الأنحاء و استخدمني على أني وكيلة العقارات الخاصة به |
Pasaportumu ve paramı Güney Amerika'da aldım bay matematikçi. | Open Subtitles | لقد حصلت على جواز سفري ومالي في أمريكا الجنوبية، يا سيّد رياضيات. |
Şimdi izin verirseniz gidip Pasaportumu yenilemem ve seyahat boyu Vietnamca utanç çarkıfeleği almam lazım. | Open Subtitles | عليّ أن أجدد جواز سفري و اشتري عجلة العار الدوارة الفيتنامية بحجم مناسب للسفر |
Pasaportum hazır. Paramı hazırladım. | Open Subtitles | جهّزت جواز سفري حصلت على مالي خارج للـ تعرف الــ |
Çantamı unutmuşum. Pasaportum, her şeyim onun içindeydi. | Open Subtitles | نسيت حقيبتي فيها جواز سفري و كل أشيائي فيها. |
Pasaportum evime gelen Muhafızlarınız tarafından alınmış. | Open Subtitles | جواز سفري أخذه حراسكم عندما جاءوا إلى منزلي |
pasaportuma bakar mısınız? | Open Subtitles | هل بإمكانك النظر إلى جواز سفري من فضلك ؟ |
Onda sosyal güvenlik numaram var, ...Pasaport bilgilerim de. | Open Subtitles | لديه رقم ضماني الإجتماعي، معلومات جواز سفري. |
Ona Pasaportumun çalındığını ve Elçilik güvenliğinin içeri girmeme izin vermeleri gerektiğini söyle. | Open Subtitles | فقط أخبريه بأن جواز سفري قد سُرِق وأنني بحاجة إلى أن يقوم أمن السفارة بالسماح لي بالدخول |
Pasaportumla paramı aldığınıza göre başka bir yere gidebilir miyim bilmem. | Open Subtitles | لا أعلم كيف سأذهب لمكان آخر وأنت تحمل جواز سفري وأموالي |
Fakat yine alıkonuldum ve sorgulandım çünkü Pasaportumda hâlâ seyahat uyarısı vardı. | TED | ولكن تم اعتقالي واستجوابي مرةً أخرى لأن إنذار السفر كان لايزال على جواز سفري. |