ويكيبيديا

    "جيدة جدا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çok iyi
        
    • çok güzel
        
    • kadar iyi
        
    • oldukça iyi
        
    • gayet iyi
        
    • iyi bir
        
    • pek iyi
        
    • gerçekten iyi
        
    • çok iyidir
        
    • çok iyisin
        
    • harika
        
    • fazla iyi
        
    • çok iyiydin
        
    Aslında Çok iyi bir fikir. "Doğum günü pastası tükürük çarşafı. Open Subtitles في الحقيقة فكرة جيدة جدا انه درع بصاقِ كعكة عيد ميلاد
    Ayrıca sizi Çok iyi bir kulak misafiri yapıyor, çünkü aynı anda iki konuşmayı birden dinleyebiliyorsunuz. TED كما أنه يجعلك جيدة جدا في التنصت لأنه يمكنك الاستماع إلى محادثتين في نفس الوقت
    Burada çok güzel koltuklar var ama biraz dehşet de var. Pipi. Open Subtitles هناك مقاعد جيدة جدا هنا، ولكن هناك أيضا بعض أهوال.
    Ve sen bana hayatımızın yeterince iyi olmadığını söyleyene kadar... liseden sonra her şeyin de çok güzel olduğunu düşünüyordum. Open Subtitles وحتى أخبرتيني بأن حياتنا لم تكن جيدة جدا أعتقد أن كل شيء لنا بعد الثانوية كان راىعا
    Amber Körler alfabesinde o kadar iyi değildi. Open Subtitles .؟ . كان العنبر يست جيدة جدا في طريقة برايل
    Manyetik ve lazer füzyonu oldukça iyi makinelerdir. TED الآن أجهزة الانصهار المغناطيسي وبالليزر هي أجهزة جيدة جدا.
    Yani henüz zirveye ulaşmamışsınız ama ama gidişat gayet iyi görünüyor. Open Subtitles اقصد , لم تدخلي بعد لكن لا , الامور تبدو جيدة جدا
    DH: Aynen, çok Çok iyi bir noktaya değindin. TED دونالد: نعم ويبدو إن هذه نقطة جيدة جدا جدا
    Aslında bu Çok iyi bir oyun. TED ويمكنك أن تلاحظ بالفعل إنها لعبة جيدة جدا.
    Nazizm'in Psikanalizi, Doktor Forrester yazmış. Çok iyi satıyor. İsterseniz bir nüsha alın. Open Subtitles مبيعاته جيدة جدا, يمكنك أخذ نسخة لو اردت
    Çünkü nöbetçilerle Çok iyi geçindin. Open Subtitles لأنه من الواضح أن علاقتك بحراسك كانت جيدة جدا
    Önceliğimiz, arkadaşımla Çok iyi bir şekilde ilgilenmek. Open Subtitles في هذه اللحظة إننا نحتاج رعاية جيدة جدا لصديقي
    Koyu, ama çok koyu değil ve çok güzel doğal dalgalı. Open Subtitles هو سميك ولكنه ليس سميك جدا وهو لديه موجة طبيعية جيدة جدا
    Bu şey çok güzel. Beni bu güzel yere getirdiğin için teşekkür ederim. Open Subtitles هذه الأشياء جيدة جدا شكرا لأنك أتيت بي هنا
    Bu şey çok güzel. Beni bu güzel yere getirdiğin için teşekkürler Leen. Open Subtitles هذه الأشياء جيدة جدا شكرا لأنك أتيت بي هنا
    Ancak kayıp personel bildiriminde o kadar iyi değilsin. Open Subtitles ليست جيدة جدا في عداد المفقودين الأشخاص شيء، وإن كان.
    Trafiğin aşırı yoğun olduğu ülkelerle kıyaslandığında, bu yol aslında oldukça iyi. TED وهذه الصورة في الواقع جيدة جدا قياساً لغيرنا من الدول حيث تتفجر الإزدحامات المروية.
    Notları gayet iyi ama hala bir sosyal hayatı yok ve zamanının çoğunu odasında kilitli bir şekilde geçiriyor. Open Subtitles و يحصل على درجات جيدة جدا ولكنه لا يزال لا يمتلك حياة اجتماعية ويقضي جل أوقاته مغلقاً على نفسه في غرفته
    Şu aralar Türklerle ilişkilerimiz pek iyi değil. Open Subtitles الآن .. العلاقات مع الأتراك ليست جيدة جدا نيكسون أزعجهم
    Niyetini gerçekten iyi saklıyorsun ama sanırım buraya gelmendeki asıl amacı öğrenmek hakkım. Open Subtitles انت تلعب ببطاقتك بصورة جيدة جدا لكنني اعتقد انني استحق ان اعرف ما هو حقاً الذي تعمله هنا
    Ama bir şeyler ters giderse,Bay Han'la temas kurun.Onun İngilizcesi çok iyidir. Open Subtitles لكن اذا كان هناك مشكلة اذهبوا لسيد هان ان انجليزيته جيدة جدا
    Merak etme bebek, yakında iş bulacaksın. İşe alınırsın, sen çok iyisin. Open Subtitles لاتقلقي عزيزتي ستجدين عمل حقيقي قريبا أنت جيدة جدا لا تكوني مستأجرة
    Hallederiz G. Daha sonra söyleme şansım olmazsa harika bir beş yıldı. Open Subtitles حسنا، إذا لم تواتني الفرصة لأقولها لاحقا، فخمس سنوات مسيرة جيدة جدا.
    Ama birisi bunun 3 haftalık çalışma için fazla iyi olduğunu söyledi. Open Subtitles ولكن شخص ما قال إنها جيدة جدا للعمل ب3 أسابيع
    Seni tüm bu yerlere götürdüm ve sen benim bıraktığım ipuçlarını izlemede çok iyiydin. Open Subtitles قدتك الى كل هذه الاماكن وكنت جيدة جدا في اتباع اشاراتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد