ويكيبيديا

    "جيد أنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İyi
        
    • Ben
        
    • iyiyim
        
    - Bu iyi, rahatladım. - Bu kötü, daha kötü. Open Subtitles ــ هذا جيد, أنا مرتاح ــ هذا أسوأ بكثيرُ أسوأُ
    İyi dövüştün. Ben hantal yaşlı bir adamdan başka bir şey değilim. Open Subtitles لقد قاتلت بشكل جيد أنا لست سوى رجل عجوز بائس
    İyi işmiş! Buna inanamıyorum! Sorunun nereden kaynaklandığını bul. Open Subtitles عمل جيد أنا لا أَستطيعُ تصديق هذا حاول ايجاد ما حصل من الخطأ.
    Tamam, Ben sabırsızlıkla deylim ki ¨yeni kapitalist uzay yarışını¨ beklemekteyim TED جيد, أنا أتطلع إلى سباق فضائي رأسمالي جديد, دعونا نسميه كذلك.
    Ben de günlük problemleri alıp onları puzzle haline getiriyorum. TED جيد , أنا أخذ مشاكل الحياة اليومية , وأصنع منها ألغاز
    Hayır iyiyim. Dünyanın en güzel düğünü olsun istiyorum. Open Subtitles كلا، أنا جيد, أنا أريد فقط أفضل زفاف في العالم، هذا كلّ شيئ
    Evet, ama Ben iyi bir şoförümdür: Görmem, duymam ve konuşmam. Open Subtitles نعم ، ولكن أنا سائق جيد أنا لا أسمع لا أرى لا أتكلم
    İyi bir adamdı. - Kıymetini bilemediniz... Open Subtitles أنه رجل جيد أنا أعرف اللاعبين لم نقدر عليه
    En azından birimizin iyi olmasına sevindim. Open Subtitles هذا امر جيد. أنا سعيد واحد منا على ما يرام.
    İyi. Buzdolabımda yeterince yiyecek var mı bilmiyorum. Open Subtitles هذا جيد أنا لا أعرف إذا كان لدي شئ في البراد
    Iyi, Oh, iyi. l'erkek alırsınız ve sen bu yüzden kardeşini arayın. Open Subtitles أوه ، جيد ، جيد . أنا سأحضر الفتية و أنت نادي شقيقاتك
    Çok iyi bir doktorsun. Open Subtitles أتعلم ماذا, أنت طبيب جيد أنا أسفة, تصبح على خير
    Tamam, iyi, Ona bir büyü olacaktır. Open Subtitles . حسناً ، جيد . أنا فقط سألقي تعويذة عليه
    Koca Anne, sanırım konuşmamız gerekiyor. Çok iyi olur. Open Subtitles جيد أنا أحب ذلك ما رأيك في التاسعة صباحاً ؟
    İyi, sevindim. Ama olmaz. En azından 200 dolar al. Open Subtitles جيد أنا سعيدة لكنك ستأخذ على الأقل مئتان
    Güzel, Böyle konusan oyunculari severim Ama bir problem var Ben seni kesmedim. Open Subtitles جيد. أنا معجب بتلك الروح باللاعبين المشكلة الوحيدة هي أني لم أطردك
    Ben de araya girdim sanmıştım. Open Subtitles أوه، جيد. أنا كُنْتُ خائفَ أنا كُنْتُ أُقاطعُ شيءَ.
    Tamam, Ben bunu da istemiyorum. Ben sadece 6 kişi ve sahil istemiştim ama... Open Subtitles حسناً, جيد, أنا لم أرد ممون حتى أردت فقط ستّة أشخاص وشاطئ، لكن
    İyiyim, Komşunun başına gelen olay yüzünden kendimi garip hissediyorum. Open Subtitles أنا جيد. أنا جيد. فقط نوع منقش خارج رجل حول جارك، رجل،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد