Kartlarınızı doğru oynarsanız, bir gün vali olabilirsiniz. | Open Subtitles | إلعب أوراقك بطريقة صحيحة قد تصبح حاكما في أحد الأيام |
Schwarzeneggerin vali olduğu zamandan bahsediyorum r fazla sayıda çekici | Open Subtitles | سيدي, أنا أتكلم عندما كان شوانزينيغر حاكما لقد عين عددا كبيرا من |
48 vali, 48 eyalet yasama meclisini, temel yüksek okullara yönelik standartların yükseltilmesine ikna etmek için yarıştı, böylece hepsi üniversite hazırlık müfredatı alacaktı. | TED | ثمانية وأربعين حاكما تنافسوا، مقنعين 48 مشرعا ولاية لكي يرفعوا من جودة التعليم لطلاب المدارس العليا بحيث يدرس جميعهم منهاج التحضير لدخول الكلية. |
Alçakgönüllülükle, majesteleri, Sudan genel valisi olarak bu fermanı kabul ediyorum, ve size sadakatle hizmet edeceğime yemin ederim. | Open Subtitles | بتواضع و استعلاء ، اننى أقبل رجل الحريق هذا حاكما عاما على السودان و أقسم لك بخدمتى المكرسة |
Bu ittifak sayesinde Amer, Nagor ve Mewat valisi olarak atandım. | Open Subtitles | وبعدها عينت حاكما على آغمير وناغور وفيفار |
Ama belediye başkanı olmak istiyorsan ya da senatör ya da günün birinde vali bundan daha fazlasını göstermek zorundasın. | Open Subtitles | لكن إذا أردت أن تصبح محافظا أو سيناتور أو حاكما في يوم من الأيّام... أرِهِم المزيد |
-Evet, işte bu yüzden 86'da vali seçimini kaybettim. | Open Subtitles | -ربما انت بحاجة لتصافح وتقبل الأطفال أيضا -ربما هذا عندما اصبح حاكما في 1968 |
Eminim çok iyi bir vali olacaksın." | Open Subtitles | أنا متيقن من أنك ستكون حاكما جيدا |
Bunu kabul etseydi ileride asla vali olamazdı. | Open Subtitles | لو قبل تلك الأموال فلن يُصبح حاكما أبدا |
İnsanlar vali olmak için Beyaz Saray'ı terk etmezler. | Open Subtitles | لا أحد يترك البيت الأبيض ليكون حاكما |
İnsanlar vali olmak için Beyaz Saray'ı terk etmezler. | Open Subtitles | لا أحد يترك البيت الأبيض ليكون حاكما |
vali olmasına sadece bir basamak kalmıştı. | Open Subtitles | كان يوشك أن يصبح حاكما |
Bay Brigance'ın kıt hukuk deneyimi bile ona öğretmiş olmalıdır ki... ben vali seçilmedim, henüz... ve kendisi kefalet talep etmek zorundadır. | Open Subtitles | يجب أن يعرف السيد (بريجانس) بالرغم من خبرته القانونية الضئيلة أنه لم يتم انتخابي حاكما.بعد وأنه يجب عليه تقديم طلب للإفراج بكفالة |
Bu durumda da vali olamayacak zaten. | Open Subtitles | ولن يُصبح حاكما أيضا |
Carcetti vali olursa, sen de başkan olacaksın... | Open Subtitles | إن أصبح (كاركيتي) حاكما ستغدين المحافظ... |
Rabban'ı vali olarak göreve ataman. | Open Subtitles | لتعيين (رابان) حاكما |
O Kaliforniya valisi iken dört silah kontrol bildirisi kanun halinde imzalandı. | Open Subtitles | أربعة قوانين ضد حمل السلاح مررّت بينما كان حاكما لكاليفورنيا |
Eyalet valisi olmadı. | Open Subtitles | هو لم يصبح حاكما للولاية |
Bu vergilendirme ilk olarak Suriye valisi Cyrenius zamanında yapılmış ve şehrinde yaşayan herkes vergi altına alınmıştır. | Open Subtitles | وقد طبق نظام الضرائب هذا أولا عندما كان (كيرينيوس) حاكما لسورية وكان الكل يفرض عليه الضرائب كل الناس الذين في مدينته |
Chen Yi, Tayvan valisi olduğundan beri her şey değişti. | Open Subtitles | (منذ أن أصبح (تشن يي ...حاكما لتايوان |