Fazla şehir dışı telefon etmemeye çalış. | Open Subtitles | حاول أن لا تقوم بالعديد من الإتصالات الخارجية |
Ve, 007, işi yine berbat etmemeye çalış. | Open Subtitles | أيها العميل 007 حاول أن لا تعبث مجدداً |
Hareket etmemeye çalış. | Open Subtitles | حاول أن لا تتحرّك إبقى ممدداً فقط |
Kızgın olduğunu biliyorum ama aşırı tepki vermemeye çalış. | Open Subtitles | ,أعلم أنك متضايق و لكن حاول أن لا تبالغ في ردة الفعل |
Bu arada başka okullara zarar vermemeye çalış. | Open Subtitles | حاول أن لا تحطم مدارس أخرى في هذا الوقت |
Çarşafların üzerine attırmamaya çalışın. Cips ister misin büyük anne? | Open Subtitles | ,حاول أن لا تدفق على الشراشف هل تريدين أي شرائح بطاطس زائدة,جدتي؟ |
Aileni öldürmek gibi saçma şeyler yapmamaya çalış. | Open Subtitles | حاول أن لا تفعل شيئاً غبياً كأن تقتل عائلتك |
Hareket etmemeye çalış, tamam mı? | Open Subtitles | حسنا، حاول أن لا تتحرك كثيرا |
Sadece o kadar belli etmemeye çalış. | Open Subtitles | فقط حاول أن لا تكون مكشوفاً |
Carla'yı rahatsız etmemeye çalış, Paige. | Open Subtitles | حاول أن لا تسبب لـ(كلير) أية مشاكل، يا (بيج). |
Fazla hareket etmemeye çalış. | Open Subtitles | حاول أن لا تتحرك كثيرا. |
Hedef tahtası olmamaya çalışın. | Open Subtitles | على الرحب و السعة ، حاول أن لا تصاب بإطلاق نار |
Ama beni kızınız olarak değil de avukatınız olarak görmeye çalışın. | Open Subtitles | لكن ، حاول أن لا تفكر بي كـ أبنتك لكن ، كـ محاميتك |
Bu akşam ilginç bir şey yapmamaya çalış, tamam mı? | Open Subtitles | حاول أن لا تفعل أي شيء مثيرة للاهتمام للغاية الليلة, حسنا ؟ |
Fazla gürültü yapmamaya çalış. | Open Subtitles | لذا حاول أن لا تصدر الكثير من الضجة |