Mağazadan çıkana kadar ellerini cebine koyma. | Open Subtitles | لا تضع يدك في جيب المعطف حتى تخرج من المحل |
Mağazadan çıkana kadar ellerini cebine koyma. | Open Subtitles | لا تضع يدك في جيب المعطف حتى تخرج من المحل لم لا ؟ |
Sen çıkana kadar beklemeliydim ama yardıma ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | أعرفُ بأن كان عليّ بأن أنتظر حتى تخرج من السجن، لكنني إحتجتُ المساعدة. |
çıkana kadar bekleyeceğimi söyledim kendisine. | Open Subtitles | وقلت لها أنني سوف أنتظرها حتى تخرج من المدرسة |
Ona izin ver sen buradan çıkana kadar, onu seven koruyucu aileye sahip olmasına ve ona bakmasına. | Open Subtitles | أعطه الإذن بأن يكون لديه عائلة رعاية تحبه وستعتني به حتى تخرج من هنا |
Fırından çıkana kadar pizza değil. | Open Subtitles | إنها ليست بيتزا حتى تخرج من الفرن. |
Bana ne olursa olsun, ön kapıdan çıkana kadar durma. | Open Subtitles | مهما حدث لي لا تتوقف حتى تخرج من الباب |
Hapisten çıkana kadar dayanabileceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لن أنجو حتى تخرج من السجن |
Babam çocukları Louisiana'ya götürmelerinin daha iyi olacağını düşünüyor, en azından sen hastaneden çıkana kadar. | Open Subtitles | يعتقد ابى أنه من الأفضل لهم (اصطحاب الأولاد معهم لـ (لويزيانا على الأقل حتى تخرج من المستشفى |