"حتى تخرج من" - Translation from Arabic to Turkish

    • çıkana kadar
        
    Mağazadan çıkana kadar ellerini cebine koyma. Open Subtitles لا تضع يدك في جيب المعطف حتى تخرج من المحل
    Mağazadan çıkana kadar ellerini cebine koyma. Open Subtitles لا تضع يدك في جيب المعطف حتى تخرج من المحل لم لا ؟
    Sen çıkana kadar beklemeliydim ama yardıma ihtiyacım vardı. Open Subtitles أعرفُ بأن كان عليّ بأن أنتظر حتى تخرج من السجن، لكنني إحتجتُ المساعدة.
    çıkana kadar bekleyeceğimi söyledim kendisine. Open Subtitles وقلت لها أنني سوف أنتظرها حتى تخرج من المدرسة
    Ona izin ver sen buradan çıkana kadar, onu seven koruyucu aileye sahip olmasına ve ona bakmasına. Open Subtitles أعطه الإذن بأن يكون لديه عائلة رعاية تحبه وستعتني به حتى تخرج من هنا
    Fırından çıkana kadar pizza değil. Open Subtitles إنها ليست بيتزا حتى تخرج من الفرن.
    Bana ne olursa olsun, ön kapıdan çıkana kadar durma. Open Subtitles مهما حدث لي لا تتوقف حتى تخرج من الباب
    Hapisten çıkana kadar dayanabileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles أنا لن أنجو حتى تخرج من السجن
    Babam çocukları Louisiana'ya götürmelerinin daha iyi olacağını düşünüyor, en azından sen hastaneden çıkana kadar. Open Subtitles يعتقد ابى أنه من الأفضل لهم (اصطحاب الأولاد معهم لـ (لويزيانا على الأقل حتى تخرج من المستشفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more