Teşekkürler, ama Haziran ayına kadar sıvı almıyorum. | Open Subtitles | شكرا أنا لن أتناول السوائل حتى شهر يونيو |
Sadece akşam yemeği servisleri var ve eylül ayına kadar. | Open Subtitles | لا يقدمون سوى العشاء وفقط حتى شهر أيلول. |
Nisan ayına kadar gerçeği söylemedim. | Open Subtitles | لقد أخفيتُ الأمر حتى شهر أبريل. |
Eğer 40 yaş genç olsaydım, Onu önümüzdeki Temmuz'a kadar düdüklerdim. | Open Subtitles | لوكنتأصغربأربعينسنة لكنت صديقها حتى شهر يوليو القادم |
Ve geçen Ocak'a kadar ödeyip gidiyordum. | Open Subtitles | و كنتُ قادراً على الوقوف على قدمي حتى شهر يناير الماضي |
bir ay öncesine kadar, bunun farkında bile değildim. | Open Subtitles | حتى شهر مضى, حينما قررت أني استحق وقتا من اليوم |
Dr. Shrager bana söz verdi. Ocak ayına kadar sana zehir vermeyecek. | Open Subtitles | الدّكتورة (شراغر) أعطتني وعدها بأنّها لن تسمّمك حتى شهر جانفي |
- Aralık ayına kadar. | Open Subtitles | - حتى شهر " ديسمبر " |
Ağustos'a kadar eve gitmek ve sorularını cevaplamak zorunda değilim. | Open Subtitles | لا يتوجب عليّ الذهاب للمنزل لإجابة الـ 20 سؤالا على الأقل حتى شهر أوت |
Ödemeyi yapmak için en son Nisan'a kadar vaktimiz varmış. | Open Subtitles | تلك الرسالة تنص بأن أمامنا حتى شهر أبريل لكي نسدد ما علينا |
Oh, bana bağırma. Nisan'a kadar değil. | Open Subtitles | لا تمازحينى.هذا لن يحدث حتى شهر إبريل. |
Haziran'a kadar yer yok. | Open Subtitles | ليس عندي أماكن شاغرة حتى شهر يونيو. |
Ben de Shamrock Shakes'i* özlüyorum, ama Mart'a kadar çıkmayacak. | Open Subtitles | أفتقد مخفوق حليب (شامروك)، لكنه لن يعود حتى شهر مارس |
Bir saat de olabilir, bir gün de, bir hafta da, bir ay da. | Open Subtitles | من الممكن ان تكون بساعه، او يوم، او اسبوع او حتى شهر |
Ve sadece bir ay önce ayrılmıştık. | Open Subtitles | لقد تم تقسيم فقط حتى شهر واحد. |
bir ay kadar. | Open Subtitles | حتى شهر تقريباً |