Bunun için imkanım olsa bile - ki yok - neden Ron'un panik yaratmasını isteyeyim? | Open Subtitles | حتى وان كانت لى الامكانية ولكنها ليست لدى كيف اخرج ويلاند لأثارة الرعب خصوصا اليوم |
Ancak, suçlu,parmaklıkların ardında olsa bile, Moralo'nun planının çoktan işlemeye başladığı söylentisi, Coruscant'ın yeraltı dünyasında dolaşıyor. | Open Subtitles | لكن حتى وان المجرمين خلف القضبان , الاشاعات التفت فى العالم التحتي لكوراسانت ان مؤامرة مورالو قد تفعيلها بالفعل |
Ölmüş olsa bile ortada reşit olmayan birine tecavüz olduğundan bedeni çok önemli bir kanıt. | Open Subtitles | حتى وان كانت متوفية ادلة الاغتصاب على الجثة ستكون مهمة لنا |
Ona inanmıyor olsan bile, doğru ile yanlış arasındaki farkı biliyorsun. | Open Subtitles | حتى وان لم تكن مؤمن به ستعرف الفرق بين الصواب والخطأ 444 00: 38: |
hiçbişey söylememiş olsan bile, yinede aynı şeyi düşünürdüm herzaman yaptığım gibi devam edeceğim. | Open Subtitles | حتى وان لم نتحدث، لم اتغير ... حاولت ان اعطي دائما افضل ما عندي.. |
Ya da kurbanların bakışlarına dayanamadığının göstergesi. Kurbanlar kendinde olmasa bile. | Open Subtitles | أو بسبب عدم قدرته على احتمال نظرات الضحية له حتى وان كانت قد فقدت الوعي |
- Dediğin şu ki, yetkili olmasa bile en yetkili odur. | Open Subtitles | حتى وان كانت أمي ليست المسؤولة تظل هي المسؤولة |
Onları yakalamak için orada olmaya çalışıyorum ki, bu oldukça zor oluyor. Tamamen düz olsa bile inanılmaz zor. | Open Subtitles | من الصعب أن تكون حاضرًا متى يصطادون حتى وان كانت الأرض مستوية ومفتوحة |
Kişinin ensesi tehlikede olsa bile bazı sınırları vardır. | Open Subtitles | هناك حدود للبعض حتى وان كانت حياتهم على وشك ان تنتهي |
Faydasız olsa bile boşta kalmasından daha iyi. | Open Subtitles | ... حتى وان كان عديم الجدوى انه أفضل من تركه لـِ النفـايات |
Orasi yanip kül olsa bile. | Open Subtitles | حتى وان أحترق هذا المكان |
Birkaç ay geç olmuş olsa bile. Sence Odin Rossi... bir FBI ajanı mı? | Open Subtitles | حتى وان كان متأخراً بضعة أشهر أتعتقدين بأن "اودين روسي" ... |
- Öyle olsa bile... | Open Subtitles | حتى وان كان هذا |
Peki biraz yaşça büyük olsa bile. Ama o iyi bir adam mı? | Open Subtitles | .حتى وان كان يكبرها سناً |
- Sersemin teki olsa bile. | Open Subtitles | - حتى وان هو معاق . |
Akıldan yoksun olsan bile iyi bir insan ol. | Open Subtitles | ... حتى وان كنت تـفتقر الى الذكـاء كن شخصـاً جيداً ... أجل |
Haklı olsan bile, bu hiçbir şeyi değiştirmez. | Open Subtitles | حتى وان كنتِ على حق هذا لا يغير شيء |
Aramızda duygusal bir bağ olmasa bile seninle seks yapacağımı ve baharın kiraz ağaçlarına yaptığını hapis yöntemleriyle sana yapacağımı söyleyebilirim. | Open Subtitles | . بأنني قد امارس الجنس معك حتى وان كنا لا نملك مشاعر لبعض , بأنني قد افعل لك ما قد يفعله الربيع بأشجار الكرز . لكن بطريقة السجن |