ويكيبيديا

    "حتى و إن كان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olsa da
        
    • olsa bile
        
    Yapacağım son şey olsa da o ıslak fahişeleri bulacağım. Open Subtitles أنا سوف أذهب للبحث عن تلك الساقطات حتى و إن كان أخر شيء أفعله
    Bu yapacağım son şey olsa da seni kurtaracağım. Open Subtitles سوف أنقذك حتى و إن كان ذلك آخر شيئ سأفعله
    Çünkü ipler muhalefetin elinde, Peggy ve Coleman, masum birkaç fotoğrafa dayanan lekeli bir kampanya olsa da beni kötü duruma sokmak için elinden geleni yapacaktır. Open Subtitles لأن الموضوع بين ايدي الخصم, بيغي و هو سيقوم بفعل كل ما يتطلبه الأمر كي يقوم باسقاطي و حتى و إن كان ذلك يعني قيامه بحملة تشويه
    Bu doğru olsa bile, Başkan'ı aramadan önce bir durum oluşturmamız gerekiyor. Open Subtitles حتى و إن كان هذا صحيحاً علينا بناء قضية محكمة قبلما نتصل بالرئيس
    Onun iyileşmesi için ne olursa olsun yapmaya hazırım, sonunda benden nefret edecek olsa bile. Open Subtitles أنا مستعدة بفعل كل ما يتوجب فعله لكي تتحسن، حتى و إن كان ذلك يعني أنها ستكرهني
    Her ne kadar biricik Annie'mizin hayatını kurtarmak Winfred'ınkine mal olsa da. Open Subtitles حتى و إن (كان أنقاذ عزيزتنا (آني قد كلف (وينفريد) حياته
    Çok az olsa da. Open Subtitles حتى و إن كان قليلاً جداً
    Aradigin adam bu olsa bile aradan 6 ay gecti. su an her yerde olabilir. Open Subtitles حتى و إن كان هذا هو الشخص المطلوب لقد مرت 6 أشهر يمكن أن يكون بأي مكان الأن
    Ayrıca insanları kızdıracak olsa bile aklında geçeni söylerdi dediler. Open Subtitles و أيضا قالو أنه تقول ما تفكر به، حتى و إن كان هذا يعني إزعاج بعض الكبار.
    Bu sayede bu küçük perdelere rağmen Talon bizi izliyor olsa bile doğru cevabın hangi taraf olduğuna dair hiçbir şekilde ipucu vermemiş olacağız. Open Subtitles حتى و إن كان لدينا هذه الستارات الصغيرة لن نمنحه أي نوع من التلميحات على أي جانب قد تكون الإجابة الصحيحة موجودة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد