ويكيبيديا

    "حتّى وإن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olsa bile
        
    Bir hayaletin olsa bile, biz suçlulara özgürlük hakkı tanımıyoruz. Open Subtitles حتّى وإن كان لديكِ شبح، نحن لا نعرض الحرّية للمُجرمين.
    Bir gün önce ölmüş olsa bile, bu işle ilgisi yok demek değil. Open Subtitles إسمعوا، حتّى وإن مات في اليوم الذي سبقه فهذا لا يعني أنّه ليس متورطا، صحيح؟
    Geniş parmakların, pençeleri taşıması muhtemel olsa bile sivri uçları primatların sıradan işleriyle çakışmış olabilir. TED حتّى وإن كان من الممكن للأصابع العريضة لعب دور المخالب، إلّا أنّ نهاياتها الحادّة سوف تتدخّل على الأرجح في المهام الأساسيّة للحيوانات الرئيسيّة.
    Arkadaşın Locke'nin elinde olsa bile, süzülerek oraya girip onu alamazsın ki. Open Subtitles حتّى وإن كان (لوك) يحتجز صديقتك فلا يمكنك الاقتحام هكذا ببساطة وجرّها
    Hakkımda bir şeyler hatırlamana sevindim sırf havai fişeklerim olsa bile. Open Subtitles ...حسنٌ، يسرني أنّك تتذكّر شيئًا عنّي حتّى وإن كانت ألعابي النارية فحسب
    Tim Tim, kahramanların zor olsa bile başkalarına yardım eden insanlar olduğunu söylemişti değil mi? Open Subtitles أجل، وقال (تم-تم) أنّ الأبطال هم الذين يساعدون النّاس حتّى وإن كان يصعب عليهم ذلك أجل؟
    Usama orada olsa bile. Ve bu görevi kimseyle konuşamazsın. Open Subtitles حتّى وإن كان (أسامة)، لا يمكنك التكلم بشأنها مع أيّ شخص ..
    Bu yüzden turuncu bir tulum içinde demir parmaklıklar ardında olsa bile çocuklarımın babalarını görmelerini sağlıyorum. Open Subtitles هذا سبب حرصي على أن يرى أبنائي أباءهُم حتّى وإن كان وراء زجاج (البوليمثيل)، يرتدي بزّةً برتقاليّة.
    Bak, aramızda etkileşim olsa bile dünya üzerinde yüzlerce inek, düşünce kontrolü teknolojisi üzerine çalışıyor ve eğer ilk ben bitiremezsem, hayatımı son iki yılına kaybetmiş olacağım. Open Subtitles اسمع، حتّى وإن كانت هناك جاذبيّة بيننا، هناك مئات المبرمجين في العالم يعملون على مشروع التحكّم بـ الحاسوب عن طريق الذّهن، وإن لم أكُن أنا السّباقة... سأخسر آخر سنتين من عمري.
    Cehennemde olsa bile. Open Subtitles حتّى وإن كانت في الجحيم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد