Dikkatli olsan iyi olur. Senin için çok acı olabilir. | Open Subtitles | الأفضل أن تأخذ حذرك ربما أنه حار جداً بالنسبة لك |
Havaalanına giderken Dikkatli ol. | Open Subtitles | ربما خذي حذرك و انتي في طريقك الي المطار, حسنا ؟ |
Bu sektörde Dikkatli olun. Bir halk ayaklanması var. | Open Subtitles | خذ حذرك فى هذا القطاع هناك اضطرابات مستمرة بين المواطنين |
dikkat et de George Arliss ısırmasın Steve. Herkese iyi akşamlar. | Open Subtitles | خذ حذرك يا ستيف, ارليس لا تعضك عمتم مساءا جميعل |
dikkat etsen iyi olur. Bayan Nordley neredeyse başını derde sokuyordu. | Open Subtitles | لتأخذى حذرك السيدة نوردلى كادت تقع فى المشاكل |
Kendine iyi bak, Ellen, Edgar'ı umutsuzluğa düşürmek istiyor. | Open Subtitles | خذ حذرك إلين هو يتمنى أن يشعر إدجار باليأس |
Ama yolda Dikkatli ol. Belki dışarıda bekliyorlardır. | Open Subtitles | ولكن خذى حذرك على الطريق، فربما ينتظران هناك |
Ve Turkana'daki vahşiler için daha Dikkatli konuşmanız gerekebilir. | Open Subtitles | ،و إذا كان هناك بعضا ً منهم متوحشون فخذ حذرك |
Dikkatli olmazsan yakında buraya taşınmak isteyecek. | Open Subtitles | وإذا لم تأخذ حذرك فسترغب بالإنتقال للإقامة هنا |
Sana Dikkatli ol dedim ama yine bildiğini yaptın! | Open Subtitles | أخبرتك مرارا أن تأخذي حذرك لكنك دائما تمثلين دور الواثقة |
Sana Dikkatli ol dedim ama yine bildiğini yaptın! | Open Subtitles | أخبرتك مرارا أن تأخذي حذرك لكنك دائما تمثلين دور الواثقة |
Bak, ona karşı Dikkatli ol özellikle onun gibi tiplere. | Open Subtitles | برنامج " أوبين مايك"؟ خذي حذرك منه و من أمثاله |
Ama Dikkatli olursanız; yolun geri kalanında güvende olursunuz. | Open Subtitles | , ولكن اذا توخيت حذرك . يجب ان تبقي في مامن من بقية الطريق |
Hayal edebileceğiniz gibi çok değerli. Ayrıca Dikkatli olunmazsa epey tehlikeli. | Open Subtitles | حجر ثمين جداً كما تعلم، لكنه أيضاً خطر جداً إذا لم تأخذ حذرك |
Sanırım seni seçti. Ona dikkat etsen iyi edersin. | Open Subtitles | أعتقد أنه إنتقاك من الأفضل أن تأخذ حذرك منه |
Doktor, size bir öğüt. Ona dikkat edin. | Open Subtitles | أنصحك أن تأخذ حذرك من هذا السجين يا دكتور |
Doktor, size bir öğüt. Ona dikkat edin. | Open Subtitles | أنصحك أن تأخذ حذرك من هذا السجين يا دكتور |
Kardinale dikkat et, çünkü Kral'dan daha fazla gücü var. | Open Subtitles | خذ حذرك من الكاردينال انه حاكم فرنسا الحقيقى |
Sonra anlat. Seni seviyorum. Eve giderken dikkat et. | Open Subtitles | أخبرني كل شيء فيما بعد، أحبك خذ حذرك في طريق العودة |
- Kendine iyi bak. - Dikkatli ol, tatlım. | Open Subtitles | استمتعا بوقتكما خذي حذرك يا عزيزتي .. |
Ama seni uyardı, bir gün gelir, o da büyür, o zaman onu dövemezsin dedi. | Open Subtitles | لكنه حذرك في يوم من هذه الأيام سوف أكبر ولن تستطيع أن تظربني بعد ذلك |
Doktor son kalp krizinden sonra sizi uyarmıştı. | Open Subtitles | لقد حذرك الطبيب بعد نوبة القلب الأخيرة |
Kimin uyardığını bilmek istiyorum! Ve Pete'e o numarayı kimin öğrettiğini. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من حذرك بشأنى و من علم بيت تلك الحيله ؟ |