Bir savaş yaklaşıyor. Korkunç bir savaş. | Open Subtitles | أنصت لي، هناك حرب قادمة حربُ فظيعة |
Çünkü bir savaş yaklaşıyor ve zaferin anahtarı onların elinde. | Open Subtitles | {\cH3E9EFF}لان هناك حرب قادمة {\cH3E9EFF}! وأنهم يحملون مفتاح النصر |
Bir savaş yaklaşıyor ve zaferin anahtarı onların elinde. | Open Subtitles | {\cH3E9EFF}هناك حرب قادمة {\cH3E9EFF}وهم يحملون مفتاح يقود إلى النصر |
Bu dünyada hem mutant, hem de insanlar arasında bir savaşın yaklaştığını düşünen güçler var. | Open Subtitles | سواء من البشر او المتحولين والذين يؤمنون بأن حرب قادمة |
Üç Gözlü Kuzgun bir savaşın yaklaştığını söylüyor. | Open Subtitles | ريفين صاحب الأعين الثلاث قال ان هنالك حرب قادمة |
İnsanlar ve kaijular arasında savaş yaklaşıyor Duncan. | Open Subtitles | هناك حرب قادمة (دانكن) بين البشر و الـ (كايجو) |
savaş yaklaşıyor. | Open Subtitles | هناك حرب قادمة. |
Bir savaş yaklaşıyor. | Open Subtitles | هناك حرب قادمة .. |
savaş yaklaşıyor. Korkunç bir savaş. | Open Subtitles | ..هناك حرب قادمة حرباً رهيبة |
Bir savaş yaklaşıyor. | Open Subtitles | هناك حرب قادمة .. |
Ben, Ed Nygma ve Barbara Kean arasında olacak bir savaş yaklaşıyor. | Open Subtitles | هناك حرب قادمة بيني وبين (أنجما) و(باربرا كارين) |
- savaş yaklaşıyor Billy. | Open Subtitles | هناك حرب قادمة يا (بيلي). |
Üç Gözlü Kuzgun bir savaşın yaklaştığını söylüyor. | Open Subtitles | قال الغراب ذو الأعين الثلاثة أن هناك حرب قادمة |
Sana 6 ay önce savaşın yaklaştığını söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتك أن هناك حرب قادمة منذ 6 أشهر |
Brooks bir savaşın yaklaştığını söyledi. | Open Subtitles | قال (بروكس) أن ثمة حرب قادمة |