ويكيبيديا

    "حزمة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • paket
        
    • paketi
        
    • paketini
        
    • sürü
        
    • deste
        
    • sürüsü
        
    • paketinin
        
    • tomar
        
    • paketin
        
    • yığın
        
    • paketim
        
    • dolu
        
    • pakette
        
    • kilo
        
    • paketlendi
        
    Ne yapmamız gerek biliyor musunuz? Benim için bir paket hazırlamanız. Open Subtitles ما علينا فعله هو أن تجمعي كل تلك القضايا في حزمة
    Bu, bir bacaksız için büyük bir paket. Tamam, Bay Bacaksız. Open Subtitles هذه عبارة عن حزمة رائعة لـ تودلر حسنا , سيد تودلر
    Gerçek suç kanallarını izlemek isteyen kullanıcılar ayrı bir paket alacak. Open Subtitles العملاء الذي يريدون مشاهدة تلك القنوات سيتوجب عليهم شراء حزمة منفصلة
    Hayır, onun rolü sadece, o gelmemiş olan çok değerli paketi almaktı. Open Subtitles دورها كان ببساطة تسلم حزمة ثمينة لم تصل أبدا و السبب ؟
    Sekiz farklı sondaj şirketinden yapılacak bir bağış paketi teklif ettiler. Open Subtitles عرضوا عليّ حزمة من المنح المالية من ثمانية شركات حفر مختلفة.
    Patronun paketini bırakır sonra da bunu gideceği yere götürürüm. Open Subtitles إسقاط حزمة رئيسه قبالة والحصول على هذا أين هو ذاهب.
    Evet, Benim bir sürü sahte problemim var. Bana yardım edermiş gibi yapabilir. Open Subtitles أجل، حصلت على حزمة من المشاكل الزائفة التي يمكنه التظاهر بأنه سيساعدني بها
    Eğer bu paket için 80 km yürüdüyseniz, sizden başkasının olamaz. Open Subtitles إذا كنت مشيت 50 ميلا مع ذلك، فمن حزمة الخاص بك
    Bir kat şablonunu inceledi ve farketti ki, bu çok basit bir açma ve kapama yapısına sahip son derece kompakt bir paket haline katlanabiliyor. TED قام بدراسة النموذج المطوي و أدرك أنه يمكن طيه إلى حزمة محكمة للغاية ولها قاعدة بسيطة في الفتح و الإغلاق
    Bir kaç gün içinde orayı ziyaret edip metro istasyonunun vestiyerine ufak bir paket bırakman iyi olur. Open Subtitles اعتقد انك يجب ان تقوم بزيارة الى هناك فى خلال يومين وان تترك حزمة صغيرة فى غرفة المعاطف لمحطة الأنفاق
    Sarı kurdelelere sarılmış küçük sevimli bir paket. Open Subtitles لفت جميعها بأشرطة صفراء فى حزمة واحدة صغيرة و لطيفة
    Her birinde 200 banknot olan desteler halinde, iki kalın paket lastiğiyle sarılmış olmalı. Open Subtitles وستضعونها في حزم, 200 ورقة لكل حزمة وتلفونها بعصابة مطاطية متينة
    Sana rastladığımdan beri neredeyse 30 paket sattım. Open Subtitles لقد بعت تقريباً 30 حزمة, منذ أن ألتقيت بكِ.
    Ve bir "mem" tam da budur, tavrı olan bir bilgi paketi. TED والمخيال عبارة عن حزمة من الافكار تتميز بطبع ما.
    Yıllık satışlarda şimdiye kadar 10 milyar dolara ulaşan ve en hızlı büyüyen yazılım paketi ile çalışıyoruz. TED نعمل مع أسرع حزمة برامج تطورًا حتى وصلنا 10 مليارات دولار في مبيعاتنا السنوية.
    Çiftleşirlerken, erkek dişiye sadece spermini vermekle değil aynı zamanda düğün hediyesi denilen besleyici dolu paketi vermekle de meşgul oluyor. TED ينشغل الذكر أثناء التزاوج بإعطاء الأنثى ليس اللقاح فحسب، بل إيضًا حزمة مملوءة بالغذاء تسمى الهدايا العُرسية.
    Ama eğer bitirirsek, oyunun bedava ek paketini kazanacaksın. Open Subtitles لكن إذا أكملتيه تحصلين على حزمة توسّع مجانية للعبة
    Yarın, ellerinde bir sürü para ve İngiltere'deki her bir çocuğu fareye dönüştürecek litrelerce formülle buradan ayrılacaklar. Open Subtitles سيرحلون غداً مع حزمة من المال وغالون من تركيبة من شأنها أن تحول كل طفل في إنجلترا إلى فأر
    Düzensiz kıyafetleriniz, deste halindeki hukuki kağıtlarınız saat zinciriniz ve düzensiz nefes alışınız. Open Subtitles ملابسك الغير مهندمة,حزمة الصحف القانونية, وسلسلة الساعة ,ونفسك المتقطع بعض الشئ.
    Bu "sır"rı ilk anladığımda birçok fatura ödüyordum, David Schirmer (Yatırım Eğitmeni) bir sürüsü de sürekli posta kutuma doluşuyordu. Open Subtitles عندما فهمت السر أول مرة كانت تصلني فواتير كل يوم كانت تصلني حزمة من الفواتير في البريد
    Ve bu eğlence paketinin fiyatı 11.000 Sterlin civarında. Open Subtitles وثمن حزمة المتعة هذه؟ حوالي 11 ألف جنيه استرليني
    Herhangi biri görsün diye burada istemeyerek bir tomar araştırma bırakmışlar. Open Subtitles هناك حزمة كاملة من البحث لقد تركوها هنا ليشاهدها أي شخص
    Sean'dan sevimli bir paketin var ve çiçek gibi görünüyor. Open Subtitles لديكِ حزمة جميلة من "شون" و هي تبدو حزمة أزهار
    Masamdaki üst üste dizilmiş bir yığın dosya var. Open Subtitles تعلم أن لدي حزمة من الملفات بقدر هذا الارتفاع مركونة على طاولتي
    Tazminat paketim ne yaptığımla ilgiliydi. Open Subtitles .حزمة تعويضاتي كانت للإعترافِ بعملي
    Elektrik motoru, dolu batarya ve fotovoltaik paneliyle 160 kilometre gidebilir. Open Subtitles مُحرك كهربائي حزمة بطارية بأستطاعتها السير لمسافة 100 ميل قبل شحنها
    Yakışıklı bir pakette aşk ve statü. Kim daha fazlasını umabilir ki? Open Subtitles الحب و المركز الإجتماعي في حزمة واحدة جميلة، من بإمكانهِ طلب المزيد؟
    Şu dörtbuçuk kilo. Bir dizi ticaret ve tıp dergileri almıştım. Open Subtitles بالنسبة لهذه ال 9 كيلو ,لقد اخذت معى حزمة من الجرائد التجارية والمجلات الطبية
    ♪ 1 mayısta başlıyor, artık buradan otobüs geçmeyecek ♪ ♪ Güneşin paketlendi, Güneşin dondu ♪ ♪ Bu uzun sürecek ♪ Open Subtitles ♪ ابتداء من 1 مايو، لن حافلة تذهب هنا بعد الآن ♪ ♪ حزمة شمسكم، تجميد ♪ شمسكم ♪ انها سوف تبقى لفترة أطول ♪

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد