ويكيبيديا

    "حصيلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sayısı
        
    • curcunada
        
    • toplam
        
    • sonucu
        
    • sayısının
        
    Madenlerdeki çatışmaları doğruluyorlar, ancak ölü sayısı hakkında ses seda yok. Open Subtitles إنهم يؤكدون ان المعركة في المناجم, لكنهم يلتزمون الصمت بشأن حصيلة القتلى.
    Madenlerdeki çatışmaları doğruluyorlar, ancak ölü sayısı hakkında ses seda yok. Open Subtitles إنهم يؤكدون ان المعركة في المناجم, لكنهم يلتزمون الصمت بشأن حصيلة القتلى.
    Öldürme sayısı ile övünmüşler ama resmi rakamı kullanmışlar. Open Subtitles يتفاخر بشأن حصيلة من قام بقتلهم لقد إستخدموا الرقم المعروف لدى العامة
    Muhtemelen bir saat kadar önceki curcunada olmuş. Open Subtitles هذه حصيلة القتال لمدة ساعة
    Muhtemelen bir saat kadar önceki curcunada olmuş. Open Subtitles هذه حصيلة القتال لمدة ساعة
    Tüm dünya aklını kaçırmış. Biliyor musun ben geçen yıl toplam kırk yedi bin dolar kazandım. Open Subtitles حصيلة ما جنيته السنة الماضية تقريبـاً 47,000 دولار
    Bu iki zıt güç arasındaki savaşın sonucu evrenin sonunun nasıl gerçekleşeceğini belirleyecek. TED إن حصيلة التجاذب بين هاتيْن القوتيْن تحدد كيف ستكون نهاية كوننا.
    Filipinli yetkililer, dünkü otel bombalanmasında ölü sayısının 146'ya yaralı sayısının da 231'e yükseldiğini belirtiyor. Open Subtitles الاحزاب الفلبينية تقول ان حصيلة تفجير الفندق ليلة امس قد ارتفعد الى 146 موتى و231 مصابين
    Kayıp sayısı yarım saat önceki bilgilerle 900'un üzerinde. Open Subtitles حصيلة القتلى اعتبارا منذ 30 دقيقة كان أكثر من 900
    Ölü sayısı artmaya devam ediyor. Open Subtitles وأخيراً حصيلة القتلى تستمر بالصعود
    - Sıkı yönetim ilân edildi. - Ölü sayısı 87'ye ulaştı. Open Subtitles ... إعلان الأحكام العسكرية- إرتفاع حصيلة الوفيات إلى 87-
    Ölü sayısı çok daha hızlı şekilde artacak. - Dunn. - Yerini belirledik. Open Subtitles سترتفع حصيلة الموتى بسرعة معك (دان) لدي العنوان
    Ceset sayısı... 28'e ulaştı. Open Subtitles نجد حصيلة الجثث... 28.
    Etkileyici bir rekorla toplam 18 yıl. Open Subtitles حصيلة سنواتهِ 18 عامًا، مع سجلٍ مثيرٍ للإعجاب.
    Bazı şeyleri yapış şeklimiz asırlardan beri süregelen bir deneyimin sonucu. Open Subtitles طريقتنا فى تسيير الأمور هى حصيلة قرون من الخبرة
    Hastalık Kontrol Merkezi... önümüzdeki 6 ila 8 ay içerisinde, ölü sayısının 5 milyondan... 150 milyona çıkacağını öngörüyor. Open Subtitles يُسلط مركز مكافحة الأمراض حصيلة الوفيات.. تترواح من 5 ملايين إلى ما يصل 150 ضحية مليون في أشهر الستة إلى الثمانية القادمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد