ويكيبيديا

    "حضرة الضابط" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • memur bey
        
    • Komutanım
        
    • teğmen
        
    • polis bey
        
    • Komutan
        
    • memur hanım
        
    • memur beyler
        
    Sizi ben aradım, memur bey. Open Subtitles اتصلت بك,حضرة الضابط لأنني أحسست أن الأمر
    Asıl sorun şudur ki memur bey, bizim dört otoparkçı olacaktı. Open Subtitles المشكلة يا حضرة الضابط من المفترض أن يكون لدينا 4 أشخاص لركن السيارات
    Hayır, efendim, memur bey. Hiçbir problem yok. Open Subtitles لا ، سيدي ، حضرة الضابط لا يوجــد مشكل أبــدا
    memur bey,memur bey,Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles حضرة الضابط، حضرة الضابط أحتاج إلى مساعدتك.
    Teşekkür ederim memur bey O zevk bana ait Open Subtitles شكرا ,حضرة الضابط من السروور ان اراك ايضا
    Üzgünüm memur bey. Birazcık hızlı gittiğimin farkındayım. Open Subtitles أنا آسفة يا حضرة الضابط أعلم أني كنت أقود مسرعةً قليلاً
    - Daha fazla yardımcı olamadığım için ...üzgünüm memur bey, yoksa Şerif mi demeliyim? Hey. - Bana en baharatlısından 24 parça ver. Open Subtitles آسف أنني لم أفدك أكثر حضرة الضابط أم علي القول ماريشال أعطني 24 قطعة متبلة مما لديك
    Şimdi, memur bey, şu gizli buzlanma hakkında biraz daha konuşalım. Open Subtitles والآن يا حضرة الضابط فلنتحدث أكثر عن الجليد الأسود
    memur bey, amacımız saygısızlık etmek değildi, burada çok güzel bir yeriniz var. Open Subtitles حضرة الضابط لم نقصد قلة إحترام نعلم أن لديك مكان جميل هنا
    Buradan sonrasını siz halledersiniz memur bey. Open Subtitles أعتقد أنّ بإمكانك تولّي الأمر من هُنا، يا حضرة الضابط.
    Bakın, bu adamı tanımıyorum memur bey. Open Subtitles أسمع، لا .. لا أعرفه، حضرة الضابط حسناً؟
    "Hayır, elimdeki bu malzemelerle ilgili bir açıklamam yok, memur bey." Open Subtitles "لا,ليس لدي أي تفسير حيال حيازتي هذه الأغراض يا حضرة الضابط"
    Bilmiyorum, memur bey. Yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles لا أعلم حضرة الضابط , لم أفعل أي شيء خاطئ
    Yasadışı bir şey yapmıyoruz memur bey. Open Subtitles لسنا نفعل أيّ شيء مخالف للقانون يا حضرة الضابط.
    memur bey, damadıma davranış şeklinizden hiç memnun değilim. Open Subtitles حضرة الضابط أنا لا أقدر هذا حقا كيف تعامل صهري
    - Merhaba memur bey. Open Subtitles أهلًا، يا حضرة الضابط صديقي لوى إصبع سيّدي، رجاءً أبطئ
    memur bey, damadıma davranış şeklinizden hiç memnun değilim. Open Subtitles حضرة الضابط أنا لا أقدر هذا حقا كيف تعامل صهري
    Komutanım, bunun gözünden muafiyeti var. Open Subtitles حضرة الضابط, هذا معفي بسبب عيونه
    teğmen Dr. Freedman ateş püskürüyor. Open Subtitles حضرة الضابط الدكتور فريدمان رحل يا سيدي يجب أن تحضر الموت ..
    Bu duruma nasıl tepki verdiniz polis bey? Open Subtitles وكيف تجاوبت مع عدائيته يا حضرة الضابط
    Komutan, lütfen gitmelerine izin verme. Open Subtitles ,حضرة الضابط رجاءاً لا تترك أبنائي يذهبون
    Sanırım bu görüşme sona erdi, memur hanım. Open Subtitles أعتقد أن مهمتنا انتهت هنا، يا حضرة الضابط.
    - Suzy, Martin. - İyi akşamlar. - memur beyler. Open Subtitles سوزي ، مارتن , حضرة الضابط - ليلة لطيفه -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد