Lejyonlarıma Roma'ya girmelerini emredeceğime gerçekten inanıyor musun? | Open Subtitles | أتصدق حقا أنني سأعطي أمرا لفيالقي بدخول روما؟ |
gerçekten NOC listesini sana vereceğimi düşünmüyorsun değil mi? | Open Subtitles | هل كنت تعتقد حقا أنني سأدعك تحصل على القائمة الحقيقية؟ |
Öyle kısacık şort giyen biriyle... dolaşabileceğimi mi düşünüyor gerçekten? | Open Subtitles | هل يعتقد حقا أنني سأتجول مع شخص ما بهذه التنورة القصيرة؟ |
Öğretmen sert konuştu. Sence onu yenebilir miyim? | Open Subtitles | ذلك المعلم مختل عقليا أتعتقد حقا أنني أستطيع هزمه؟ |
"O küçük kıza zarar vermenize izin verir miyim sandınız?" | Open Subtitles | هل ظننتم حقا أنني سأدعكم أيها الناس تؤذون هذه البنت الصغيرة ؟ |
Pekala, benim gerçekten çıldırdığımı düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | حسنا, هل تعتقدون حقا أنني مجنونة أدرك أنها مجرد أحلام |
Yüzüme bak. gerçekten vazgeçtiğimi görebiliyor musun? | Open Subtitles | انظري إلى وجهي هل تظنيين حقا أنني سأتراجع؟ |
gerçekten seni ikinci sınıf bir silah kaçakçısını cezaevi dışına çıkarman için mi kullandığımı düşündün? | Open Subtitles | ماذا ، هل تعتقد حقا أنني كنت أستغلك فقط للإفراج عن تاجر سلاح من الدرجة الثانية من السجن؟ |
Bebeği yürüyerek doğurabileceğime gerçekten inanıyorlar mı? | Open Subtitles | هل يعتقدون حقا أنني مجرد الذهاب الى السير هذا الطفل الحق في الخروج من لي؟ |
Sizce gerçekten bir adamın kafasını parçalayabilecek birine benziyor muyum? | Open Subtitles | هل تظن حقا أنني استطيع في نفسي لإسقاط رأس مجموعة فيه ؟ \هكذا استطعت ترجمة هذه العبارة\ |
gerçekten onu öldürüp, sonra buraya oturup bunu herkese duyuracağımı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تظنين حقا أنني لو أردت قتلها كنت سأجلس هنا وأعلن ذلك للجميع ؟ |
gerçekten böyle bir şey yapacağımı düşünmüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد حقا أنني سأقوم بفعل شيء كـ.. |
gerçekten adamımın sen bulasın diye çöp kutusuna telefonunu atmasına izin vereceğimi düşündün mü? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقا أنني كنت لأترك عميلي يرمي هاتفه في اقمامة لتتمكني من إيجاده؟ |
Belediye Başkanı'nı öldürtmeye çalıştığımı mı düşünüyorsun gerçekten? | Open Subtitles | أتعتقدي حقا أنني حاولت قتل رئيسة البلديـة؟ |
Sence kendimi buraya amaçsız bir şekilde mi kapattım gerçekten? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنني أبقيت نفسي هنا من أجل لا شيء؟ |
Bak, buraya gelip yaptıklarım için gerçekten üzgünüm. | Open Subtitles | نظرة، وأنا آسف حقا أنني جاء في هنا وتسبب في الحادث. |
Yatırımcılarımızla görüşmem gerekiyordu ama görüşmedim, oda bunun için gerçekten kızgın. | Open Subtitles | وكان سكران قبالة حقا أنني فجر من أن المستثمرين يجتمع اليوم... |
"O küçük kıza zarar vermenize izin verir miyim sandınız?" | Open Subtitles | هل ظننتم حقا أنني سأدعكم أيها الناس تؤذون هذه البنت الصغيرة ؟ |
oyle ya da boyle, sence bunu sana soyler miyim? | Open Subtitles | إذا فعلت ذلك أو لا, هل تظن حقا أنني سأخبرك بذلك؟ |
Sence resim yapmaya devam etmeli miyim? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنني يجب أن أستمر بالرسم؟ |