ويكيبيديا

    "حقوق النشر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • telif hakkı
        
    • telif hakları
        
    • telif haklarını
        
    • yayın hakları
        
    Savunduğumuz telif hakkı ihlali değil ki bilirsiniz, onu kazanmak zordur. Open Subtitles نحن لا نتجادل حقوق النشر والذي كما تعلم ؛ صعبةُ الفوز
    Bu telif hakkı matematikçilerinin her gün uğraştığı şaşırtıcı istatistiklerden sadece biri. TED وهذا فقط واحده من كثير من احصاءات يتعامل معها علماء الرياضيات في حقوق النشر يومياً
    Sonra gerçek Twilight geldi ve telif hakkı ihlalinden dava edildim. Open Subtitles ورفعت دعوى قضائية I بتهمة انتهاك حقوق النشر وفقدت كل شيء.
    Gördüğümüz telif hakları ve patent fikrinin yozlaşmasıdır. TED و ما نراه هو فساد كلي للفكرة و براءة الإختراع و حقوق النشر
    Artist, teknolojist, avukat ya da fan olsanız bile telif hakları konusu yaşamınızı direkt olarak etkiliyor. TED سواء كنت فناناً، مختص تكنلوجيا، محامي، أو معجب، فأن التعامل مع حقوق النشر والتأليف يؤثر مباشرة على حياتك.
    Ama bu videonun telif haklarını alabilir miyiz? Open Subtitles لكن الفيديو , هل نستطيع أخذ حقوق النشر ؟
    Tabii ki, elbette. Yeter ki bütün telif ve yayın hakları bende kalsın. Open Subtitles يزود بأنني أسيطر عليه حقوق الطبع وكل حقوق النشر.
    Sizin ve web sitenizin bilerek telif hakkı yasasını ihlal ettiğini ısrarla inkar etmenize rağmen. Open Subtitles بغض النظر عن إنكاراتك المتكررة أنك وموقعك تعمدتما اختراق قوانين التعدي على حقوق النشر
    Hollywood ve Meclis, bu sayıyı telif hakkı zararlarını azaltmak için toplandığında matematiksel olarak hesapladı. TED هوليوود والكونغرس استنتجوا هذا الرقم رياضياً مرة أخرى عندما اجتمعا مؤخراً للعمل على تحسين الأضرار التي تصيب حقوق النشر وتقديم هذا القانون
    Bazıları bu sayının çok büyük olduğunu düşünüyor, medya lobi uzmanları olan ancak telif hakkı matematikçileri bunu her yıl enflasyonlar birlikte hesaplanmamasına şaşırdılar. TED يعتقد بعض الناس أن هذا الرقم كبير نوعا ما لكن رياضيي حقوق النشر الذين هم خبراء باللوبي الاعلامي متفاجئين تماما لأن الامور لم تتفاقم برغم ارتفاع معدلات التضخم كل عام
    DMCA-- Dijital Bin Yıl telif hakkı Yasası. TED DMCA-- قانون حقوق النشر الالكترونية الالفية
    Kısaca DMCA'nın amacı telif hakkı sahiplerini ve tüketicileri korumak. TED بصورة عامة فإن هدف DMCA هو حماية كلا من حقوق النشر للمالك والمستهلك
    Kimsede telif hakkı var mı? Hey Mel! Open Subtitles هل يملك أحد حقوق النشر لهذا الفيلم؟
    telif hakkı sözcüğü sana bir şey ifade ediyor mu? Open Subtitles الا تخبرك كلمة " حقوق النشر " بأي شيء ؟
    telif hakları yasaları tam olarak Sander'ın yaptığına karşıdır. Open Subtitles قوانين حقوق النشر شُرّعتْ لتَوَقُّف بالضبط ما تعمله منظمة ساندر
    telif hakları yasalarına gelince elinde bir harita olsa bile yolunu bulamaz o. Open Subtitles راندي بيلي ، لايستطيع أن يجد طريقه مع قانون حقوق النشر
    Pirate Bay davasına bakan yargıç telif hakları sorunları için çalışan kurumlara üyeymiş. Open Subtitles عن القاضي في المحكمة هو عضو في منظمة تعمل مع قضايا حقوق النشر و التأليف
    Ayrıca ona telif haklarını sattım. Bu yeterli mi? Open Subtitles وقمت ببيع حقوق النشر له ، هل هذا كافِ ؟
    Bay Zuckerberg, yönetim kurulunun karşısındasınız. ...güvenliği kasten ihlal etmekle telif haklarını çiğnemekle ve kişisel özgürlüğe tecavüz etmekle suçlanıyorsunuz. Open Subtitles (سيد (زاكربيرغ هذه جلسة استماع مجلس الإدارة أنت متهم بالإختراق العمد للحماية انتهاك حقوق النشر أنت أيضاَ متهم بانتهاك سياسة الجامعة بخصوص نشر الصور الرقمية
    Tüm yayın hakları sizin olacak ve istediğiniz zaman çıkıp gidebileceksiniz. Open Subtitles انتم تملكون حقوق النشر يمكنكم الرحيل بأي وقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد