ويكيبيديا

    "حقيقي من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerçek bir
        
    • 'dan gerçek
        
    Kuzey Işıkları Havai'nin güneyinde bile kuyruklu yıldızlardan gerçek bir gökkuşağı olarak görüldü. Open Subtitles الاضواء الشمالية شهدت في أقصى جنوب في هاواي قوس قزح حقيقي من المذنبات
    O yüzden izninle söylemeliyim ki tekrar gerçek bir profesyonelle çalışmak bir zevkti. Open Subtitles إذاً أيمكنني أن أقول، أنها لمتعة أن أعمل مع محترف حقيقي من جديد.
    Ancak buna rağmen Bu insanlara duyduğum sevgi açısından Kalbimde gerçek bir ayrılık hissi TED ولكن مع ذلك، ليس هناك شعور حقيقي من الانفصال عنهم في قلبي، من حيث الحب الذي أشعر لهؤلاء الاشخاص.
    Biz, günlük deneyimlerden gerçek bir şey oluşturma fırsatımız olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles حيث نشعر أنه لدينا الفرصة، للإتيان بشيء حقيقي من خبرة الحياة اليومية،
    Gerçek Tanrı'dan gerçek Tanrı. Open Subtitles إله حقيقي من إله حقيقي.
    Sen gerçek bir diktatörsün ve tabiki sana kızgın olmak çok zor. Open Subtitles انت طاغية حقيقي من الصعب جدا ان اكون مجنونة بك
    Ama bir avuç yeni yetmeler yerine kendimize gerçek bir dolandırıcı takımı bulmamız gerek. Open Subtitles لكن إذا كنت فقط دربت حفنة من المتخبطين في الأنظمة فقد يتوجب علينا إيجاد فريق حقيقي من المحتالين
    -Şimdiye kadar gerçek bir erkek arkadaşı olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد حتى أنه كان لها خليل حقيقي من قبل
    gerçek bir savaşçı asla görünmez güçlerin kurbanı olmamalı. Open Subtitles لا يجب أن يُهزم محارب حقيقي من طرف قوى خفيّة.
    Marie bazı kitaplar getirmiş, ama bence gerçek bir yazarın kitabını okumalı. Open Subtitles ماري , جلبت بعض الكُتب , لكن أعتقد عليها قراءة كتاب حقيقي من كاتب حقيقي
    Daha önce gerçek bir kayıt stüdyosunda bulunmamıştım. Open Subtitles لم اكن في استديو تسجيلات حقيقي من قبل حسنا لا يمكن ان نشعر بالفرق
    Yer açın, artık gerçek bir Hollywood menajeri hizmetinizde. Open Subtitles أفسحي المجال, وكيل أعمال حقيقي من هوليوود تحت خدمتك
    Ya ağzını kapalı tutarsın ve hiç kimse gerçeği bilmez ya da Ufak Mike için gerçek bir anma töreni düzenleriz. Open Subtitles إما أن تغلقي فمك ولن يعرف احد الحقيقة أبدا أو سنحصل علي نصب تذكاري حقيقي من اجل مايك
    Hem daha önce hiç gerçek bir sevgilim olmadı. Open Subtitles بجانب انا لم يسبق لي بالحقيقه حبيب حقيقي من قبل
    Buraya gelmeden önce ellerine gerçek bir kılıç aldıklarını bile düşünemiyorum. Open Subtitles أنا لا أتخيل أي منهم قد حمل سيف حقيقي من قبل قبل أن يأتوا إلى هنا
    Wow, Yani, daha önce hiç gerçek bir film için, seçmelere katılmadım. Open Subtitles واو, انا اقصد,لم اخض تجربة اداء من قبل مثل, فيلم حقيقي من قبل
    Sizce şerifin adamları gerçek bir çatışmaya katılmış mıdır? Open Subtitles أتعتقد أن نائب المفوض شهد قتال حقيقي من قبل؟
    Evet, gerçek bir Santa Monica polisiyle. Open Subtitles نعم, مع شرطي حقيقي من دائرة سانتا مونيكا
    Uzun süredir gerçek bir randevuya çıkmamıştım. Open Subtitles لم اخرج من قبل في موعد حقيقي من مدة طويلة جدا
    Yani bunu daha önce gerçek bir hasta üzerinde denemediniz mi? Open Subtitles إذاً لم تفعلي هذا على مريض حقيقي من قبل ؟
    Gerçek Tanrı'dan gerçek Tanrı, Open Subtitles إله حقيقي من إله حقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد