Ama bir yemin ettim. | Open Subtitles | والآن لن أحاول أجعل أجعل نفسي أبدو مشرفاً لكنني حلفت قسماً |
Ve bir Denizci olarak Amerika'yı iç ve dış düşmanlara karşı koruyacağıma yemin ettim. | Open Subtitles | كجندي مشاة، حلفت يمينا للدفاع عن الولايات المتحدة الأمريكية ضد العدو سواء أجنبي أو محلي |
Ağzını kapalı tutacağına yemin etmiştin, seni pislik herif. | Open Subtitles | حلفت بإغلاق فمك أيها الوسخ الحقير |
Kimseye söylemeyeceğine yemin etmiştin ama! | Open Subtitles | .. ياللــ لقد حلفت أنك لن تقول شيئاً |
Toplumu insanları vuranlardan korumaya dair bir and içtim. | Open Subtitles | لقد حلفت على قسم بأني أحمي المجتمع من الناس الذين يطلقون النار على الناس |
Resmi yemini etmiştin, bilirsin ya izci yemini. | Open Subtitles | لقد حلفت قسم اليمين على طاعة قوانين الكشّافة |
Onun adına yemin ettim Stacee ve sapık satanist çalışmalarını yok edeceğime dair. | Open Subtitles | وأنا حلفت بشرفها بأني سأراه هو و ميراثه الجنسي الشيطاني مُدَمر للأبد |
Doğum belgeni annemin günlüğünde katlı halde bulunca söylemeyeceğime yemin ettim. | Open Subtitles | لقد حلفت أن أكتم الأمر،عندما وجدت شهادة ميلادك مطوية داخل مذكرات أمى |
Bu görevi devraldığımda, bu ülkenin iyilik yolunda yürüyeceğine dair kendime ve Amerikan halkına yemin ettim. | Open Subtitles | عندما حلفت يمين المنصب أقسمت لنفسي وللشعب الأمريكي... بأن هذه البلاد ستستمر بأن تكون قوةً للخير في هذا العالم |
Bu kasabanın halkını koruyup onlara hizmet edeceğime dair yemin ettim. | Open Subtitles | حلفت اليمين... على خدمة وحماية أناس هذه الولاية. |
Kaçırmayacağıma yemin ettim. | Open Subtitles | لقد حلفت وأود أن لاأفوت ذلك |
Ülkenin değerlerini yüceltmek için yemin etmiştin. | Open Subtitles | و حلفت على قيَّمها |
Vergis'in asla öğrenemeyeceğine yemin etmiştin. | Open Subtitles | حلفت أن Vergis لن معرفة ذلك. |
Bir ant içtim. | Open Subtitles | قد حلفت اليمين |
Ama ona sonsuz sadakat yemini etmiştin. | Open Subtitles | ولكنك حلفت بالإخلاص الأبدي له |