Bir efsaneye göre gün Geceye dönüşünce Ormanın Ruhu, Gece yürüyücüsüne dönüşürmüş. | Open Subtitles | الاسطورة تخبرنا أنه عند حلول الليل تتحول روح الغابة الي الماشي بالليل |
Gece çökene kadar seviştiler ve Aaron bir gün daha kurtuldu. | Open Subtitles | ممارسة الجنس دامت حتى حلول الليل و نجى أرون ليوم آخر. |
Torpidoda para var. Şimdi yola çıkarsanız akşam olmadan Çek sınırına varırsınız. | Open Subtitles | إذا غادرت الآن يمكنك ان تصلي الحدود التشيكية قبل حلول الليل |
O zaman bunun kanıtlanması için akşama kadar süre ver. | Open Subtitles | اذاً اعطني حتى حلول الليل لأبرهنلكالعكس. |
İyi, gidebilirsin. Bu geceden önce bana dön tamam mı? | Open Subtitles | حسنا ، يمكنك الذهاب لكن عد قبل حلول الليل |
Biz... karanlık olmadan, bir motel bulmaya çalışıyorduk. | Open Subtitles | ..فقد كنا مشغولين بالبحث عن فندق قبل حلول الليل |
Akşam çökmeden sana dönerim. | Open Subtitles | سوف أكون معك قبل حلول الليل |
Ama Gece olduğu zaman burada olmak istemeyeceğimizi çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | ولكن أعرف أنه لا يجب أن نكون هنا عند حلول الليل |
Bu Gece güvenli bir şekilde sınırın öbür tarafına geçirileceksiniz. | Open Subtitles | قبل حلول الليل ستعبر حدود البلاد فى أمان |
Gece gelen dehşetten korkmamalısın. | Open Subtitles | أنت لن تشعرى بالخوف من الرعب عند حلول الليل |
Eğer onu bulamazsam, Gece olmadan gelip beni alırsın. | Open Subtitles | إذا لم أجده يمكنك أنت تأتي و تلتقطني عند حلول الليل |
Bütün eşyaları Gece olmadan sahilden taşımamız lazım. | Open Subtitles | نحتاج ان ننقل كل هذه الاشياء بعيدا عن الشاطئ قبل حلول الليل |
Çok isterdim, ama akşam olmadan bu yaprakları... sizin bahçeye atmak zorundayım. | Open Subtitles | كنت أود ذلك و لكن على إزاله هذه الأوراق من الساحه قبل حلول الليل |
Bakın, akşam olmadan önce sınıra ulaşmam gerekiyor. Parasını fazlasıyla veririm. | Open Subtitles | اسمع, اريد ان اصل الى الحدود مع حلول الليل |
Eğer yarın yapabilirsek sürpriz konuğumuz akşam olmadan önce ortaya çıkacaktır. | Open Subtitles | ان وضعناها غداً صباحاً فضيفنا المفاجئ يمكن ان يظهر قبل حلول الليل |
Her yeri tarayın. Bu suçu işleyeni akşama kadar önüme getirin. | Open Subtitles | و أحضروا لي الجاني عند حلول الليل |
Sana akşama kadar canavarı getirmen için süre veriyorum, yoksa Tanrı şahidim olsun ki, ben elimdekini öldürürüm. | Open Subtitles | اعطيك حتى حلول الليل لتحضر لي وحشك وإلا ، وسيكون الله شاهدي سأذبحُالوحشالذيلدي . |
Lucius'un evine dönecek olursak, Geceye kadar içmeye devam ediliyor. | TED | بالعودة إلى منزل "Lucius" فإن الشرب يستمر حتى حلول الليل. |
Acı dolu bir geceden sonra huzur içinde uyuyordu | Open Subtitles | ومع حلول الليل رحل أساه بعيداً. فنام بهدوء. |
Locke ve sen son dört gündür, gün doğmadan gidip, karanlık çöktükten sonra geliyorsunuz. | Open Subtitles | انت و لوك خرجتم من قبل بزوغ الشمس ورجعتم بعد حلول الليل منذ اربعه ايام |
Akşam çökmeden sana dönerim. | Open Subtitles | سوف أكون معك قبل حلول الليل |
Ruh Avcıları karanlığın çökmesini ve Kanlı Ay'ın gelmesini beklerken her şey yerli yerinde ama buldukları şey herkesi şaşırtıyor. | Open Subtitles | كل شيء بمكانه بينما ينتظر مطاردي الأرواح حلول الليل ووصول القمر الدموي |