ويكيبيديا

    "حياةً أفضل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha iyi bir hayat
        
    • daha iyi bir yaşam
        
    Aileleri bize güveniyor ve onlara daha iyi bir hayat vermek için her şeyi yaparlar. TED آباؤهم يثقون بنا وسيفعلون أي شيء ليوفروا لهم حياةً أفضل
    - Biliyorum, Bonnie. Ama burası artık onun için güvenli değil. Ayrılmak ona daha iyi bir hayat sağlayacaktır. Open Subtitles لكن هذه الخضام لم تعُد آمنة له، الرحيل سيضمن له حياةً أفضل.
    Hepimiz daha iyi bir hayat istiyoruz, çocuklarımız için daha iyi evler. Open Subtitles جميعنا يُريد حياةً أفضل و موطن أفضل لأبنائنا
    Çoğunlukla ölüm korkusu öbür dünyada daha iyi bir yaşam ve kederleri, zorlu yaşamları üzerine. Open Subtitles غالباً عن خوفهم من الموت يأملون حياةً أفضل في الآخرة و حزنهم ، وحياتهم الصعبة
    Senin için daha iyi bir yaşam istiyor. Open Subtitles أمك تريد حياةً أفضل لك
    Bu bizim için daha iyi bir hayat kurma fırsatıydı. Open Subtitles هذه فرصه لكلينا لنبني حياةً أفضل
    Eğer Bu Onlara Daha İyi Bir Hayat Sağlayacaksa, Open Subtitles إذ كان هذا يمنحهم حياةً أفضل من بقيتنا
    Ailene daha iyi bir hayat kurmak için oradan ayrılmışsın. Open Subtitles رحيلك لتوفّر حياةً أفضل لعائلتك.
    Buraya çocuğumuza daha iyi bir hayat vermek için geldik. Open Subtitles .أتينا إلى هنا لنمنح ولدنا حياةً أفضل
    daha iyi bir hayat ve daha iyi bir vücut. Open Subtitles حياةً أفضل و جسداً أفضل
    daha iyi bir hayat ve daha iyi bir vücut. Open Subtitles حياةً أفضل و جسداً أفضل
    Sadece ona daha iyi bir hayat sumak istedim. Open Subtitles فقط أردتُ أن أمنحة حياةً أفضل
    Fakir bir kalfaya göre daha iyi bir hayat... Open Subtitles ستكون حياةً أفضل من الفقر !
    3K ölüm ile ilgili gerçekle karşılaştığından bu yana ölenlere daha iyi bir yaşam sunmak için çok çalışıyoruz. Open Subtitles "منذ أن واجهت (3 دبليو) الحقيقة بشأن تجربة الموت..." "و نحن نعمل بجهد لكي نوفر... حياةً أفضل للمتوفى."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد