Aileleri bize güveniyor ve onlara daha iyi bir hayat vermek için her şeyi yaparlar. | TED | آباؤهم يثقون بنا وسيفعلون أي شيء ليوفروا لهم حياةً أفضل |
- Biliyorum, Bonnie. Ama burası artık onun için güvenli değil. Ayrılmak ona daha iyi bir hayat sağlayacaktır. | Open Subtitles | لكن هذه الخضام لم تعُد آمنة له، الرحيل سيضمن له حياةً أفضل. |
Hepimiz daha iyi bir hayat istiyoruz, çocuklarımız için daha iyi evler. | Open Subtitles | جميعنا يُريد حياةً أفضل و موطن أفضل لأبنائنا |
Çoğunlukla ölüm korkusu öbür dünyada daha iyi bir yaşam ve kederleri, zorlu yaşamları üzerine. | Open Subtitles | غالباً عن خوفهم من الموت يأملون حياةً أفضل في الآخرة و حزنهم ، وحياتهم الصعبة |
Senin için daha iyi bir yaşam istiyor. | Open Subtitles | أمك تريد حياةً أفضل لك |
Bu bizim için daha iyi bir hayat kurma fırsatıydı. | Open Subtitles | هذه فرصه لكلينا لنبني حياةً أفضل |
Eğer Bu Onlara Daha İyi Bir Hayat Sağlayacaksa, | Open Subtitles | إذ كان هذا يمنحهم حياةً أفضل من بقيتنا |
Ailene daha iyi bir hayat kurmak için oradan ayrılmışsın. | Open Subtitles | رحيلك لتوفّر حياةً أفضل لعائلتك. |
Buraya çocuğumuza daha iyi bir hayat vermek için geldik. | Open Subtitles | .أتينا إلى هنا لنمنح ولدنا حياةً أفضل |
daha iyi bir hayat ve daha iyi bir vücut. | Open Subtitles | حياةً أفضل و جسداً أفضل |
daha iyi bir hayat ve daha iyi bir vücut. | Open Subtitles | حياةً أفضل و جسداً أفضل |
Sadece ona daha iyi bir hayat sumak istedim. | Open Subtitles | فقط أردتُ أن أمنحة حياةً أفضل |
Fakir bir kalfaya göre daha iyi bir hayat... | Open Subtitles | ستكون حياةً أفضل من الفقر ! |
3K ölüm ile ilgili gerçekle karşılaştığından bu yana ölenlere daha iyi bir yaşam sunmak için çok çalışıyoruz. | Open Subtitles | "منذ أن واجهت (3 دبليو) الحقيقة بشأن تجربة الموت..." "و نحن نعمل بجهد لكي نوفر... حياةً أفضل للمتوفى." |