Yine de tüm hayatını hapiste geçirmene yetecek kadar berbat işler yaptın. | Open Subtitles | مع ذلك أنك قمتَ ما يكفي من أشياء تجعلك تقضي بقية حياتك في السجن |
Polise gidersem, hayatını hapiste geçireceksin. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى الشرطة، ستقضي حياتك في السجن. |
Sanırım kalan hayatını hapiste geçirmek umurunda değil. | Open Subtitles | أظنك لا تهتم بقضاء بقية حياتك في السجن |
Birisini öldürürsen, ya hapis ya da elektrikli sandalye. | Open Subtitles | إذا قتلت شخص ، ستقضي باقي حياتك في السجن ، أو سيقومون بقليك |
İyileşip yaşarsan hayatını cinayetten hapis yatarak geçireceksin. | Open Subtitles | إذا تعافيت وعِشت سوف تقضي حياتك في السجن للقتل |
Gül şimdi, aşağılık herif hayatının geri kalanında... birinin orospusu olacaksın. | Open Subtitles | إضحك الأن يا أبن العاهرة لكن على بقائك طول حياتك في السجن أنت سَتصْبَحُ كلباً لشخصاً ما |
Ama bu, hayatının geri kalanını hapiste geçireceğin gerçeğini silemeyecek | Open Subtitles | لكن ذلك لن يمحو حقيقة الواقع في أنك ستمضي بقية حياتك في السجن |
Terörle ilgili bir şey bulursak ömrünün sonuna kadar hapis yatacaksın. | Open Subtitles | وإذا وجدنا أي رابط مع الارهاب فسوف تقضي بقية حياتك في السجن هل تفهم هذا؟ |
Hem de hiçbir şey. Sadece ömür boyu hapis. | Open Subtitles | أي شيء وستقضي حياتك في السجن |
Bu anlaşmayı yapmazsan hayatının geri kalanını hapiste geçireceksin. | Open Subtitles | بدون هذه الصفقة، ستمضي بقية حياتك في السجن |
hayatının geri kalanını hapiste geçirecek olman buna değecek mi Jill? | Open Subtitles | هل قضائكِ بقية حياتك في السجن سيُساويه، جيل؟ |
hayatının geri kalanını bir kafeste geçirmekten kurtarmaya çalışıyorum seni. | Open Subtitles | أنا أحاول حمايتك من قضاء بقيّة حياتك في السجن. |