ويكيبيديا

    "حيثما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yerde
        
    • yere
        
    • Nereye
        
    • Nerede
        
    • yer
        
    • yerden
        
    • orada
        
    • oraya
        
    • neredeyse
        
    • yerlerde
        
    • yerlere
        
    • neredeysen
        
    Gözün görebildiği her yerde çok çeşitli gemiler vardı. Etraf çevriliydi. Open Subtitles حيثما ذهبت ببصرك كنت ترى مدفع من عيار ما يطلق نيرانه
    Otlaklar az yağmur alan, ancak orman yetişmesine yetmeyen her yerde vardır. Open Subtitles حيثما وجد القليل من المطر. لكن لَيسَ بما فيه الكفاية لايجاد الغاباتَ.
    - Artık özgürüz. - Gemimiz var ve istediğimiz yere gidebiliriz. Open Subtitles إننا أحرار، و نملك مركبة، و الوسائل اللازمة للذهاب حيثما نريد
    - Bebeklerin sağı solu belli olmaz gitmesini istediğin yere doğru emeklemeyebilirler ve... Open Subtitles لكن الأطفال لايمكن التنبؤ بتصرفاتهم. ويحتمل ألا يزحفوا حيثما تريدهم أن يقوموا بذلك،
    Nereye koşarsan, atı oraya süreceğim ve durursan da kayışın çeliği beynine gömülecek. Open Subtitles حيثما تجرى سوف أنطلق و عندما تتوقف معدن هذا السوط سيستقر فى راسك
    Bu çok komik. Nereye baksan, ormanın tarihi gücünü hissedebiliyorsun. Open Subtitles أعني، إنه أمر غريب حيثما تنظر تشعر بالطاقة القديمة للغابة
    Kalan özgür halk her Nerede saklanıyorsa alıp buraya getireceksin. Open Subtitles وتجمع ما تبقى من الأحرار حيثما يكونون وتحضرهم إلى هُنا
    Burası Taş Şehri, bir çok eski savaşçının yetiştiği yer. Open Subtitles هذه هي المدينة الحجرية حيثما أتي العديد من المحاربين القدامي
    Çalıştığım yerde sana bir iş ayarlayabilirim. Eğer istersen, tabii. Open Subtitles أستطيع تدبير وظيفة لك حيثما أعمل ، إذا تود بذلك
    Bana yalan söylersen, saçmalarsan, herhangi bir şeyi saklarsan, bacağına bir tane sıkıp, seni arabadan atar ve düştüğün yerde bırakırım. Open Subtitles لو كذبت عليَ أو أخفيت عني شيئاً سأطلق رصاصه على ساقك و ألقي بك من السياره و أتركك حيثما سقطت مفهوم؟
    Tüm ev kameralarla donatılmış durumda bu yüzden istediğiniz yerde yatın. Open Subtitles حسناً، كل غرف المنزل مجهزة بآلات التصوير لذا نم حيثما تريد
    Gittiğim her yerde kadınlar ve çocuklarla konuştum. TED وكنت حتى أخاطب النساء والأطفال حيثما ذهبت
    Bir milyar dolar sonra olduğumuz yere geri mi döndük? Open Subtitles مليار دولار فيما بعد هل عدنا الي حيثما كنا ؟
    Bu seni tabloları sakladığın yere gitmek için güvende hissettirdi. Open Subtitles جعلك تشعر بأنك أمنّ كفاية حتى تذهب حيثما تخفي اللوحات.
    Şimdi Haç'ı öpeceğiniz yer olan saraya kadar emekleyerek yüzüstü yere yatacaksınız. Open Subtitles الآن ستزحفان طوال الطريق تجاه القصر حيثما ستقبلا الصليب وتستلقيا على وجهكما
    Karısı her Nereye gittiyse, adam kaybolmuş fino gibi davranıyor. Open Subtitles منذ رحيلها إلى حيثما رحلت، بدأ يتصرف كأنه فقد كلبه.
    Sahel'de Nereye giderseniz gidin bu ön camı görürsünüz. TED حيثما انتقلت في منطقة الساحل ، سترى هذا الزجاج.
    Bir yakınsama var. Yani, yağmur Nereye yağarsa hava da yukarı çıkan havanın yerini almak için o bölgeye çekiliyor. TED لديك تلاقي الرياح. إذاً، حيثما يهطل المطر يتم سحب الهواء لتعويض الهواء الصاعد.
    Her Nerede bir bilgi işlemi varsa, orada bilinç de vardır. TED حيثما توجد معالجة للمعلومات، يكون هناك وعي.
    Ve büyük gemi tam durduğumuz yerden yola çıkan Kalyondu. Open Subtitles والسفينة العملاقة كانت سفينة شراعية غادرت من هنا حيثما نقف
    Sharkboy'u mağaralarına, evlerine götürdüler. orada güvende ve kuru olacaktı. Open Subtitles أخذوا معهم الفتى القرش لمنزلهم الكهفى حيثما يكون آمن وجاف
    neredeyse baktığımız her yerde, para vermenin, kendinize saklamaktan daha fazla sizi mutlu ettiğini görüyoruz. TED نرى أن إعطاء المال يجعل الناس أكثر سعادة من أن يبقوه لأنفسهم ماذا عن حياتك المهنية ، أي حيثما نقضي مابقي من وقتنا
    Peki, mümkün olan yerlerde, koronavirüs için sabun ve su önerilir ancak bu her viral salgın için en iyisi olduğu anlamına mı gelir? TED لذا يوصى بالماء والصابون للقضاء على فيروس كورونا حيثما أمكن، ولكن هل هذا يعني أنه الأفضل لكل تفش فيروسي؟
    Bu yüzden iğnelerini, termometrelerini ve kateterlerini alıp, güneş görmeyen yerlere sok. Open Subtitles إذن فخذ مخاوفك وأدواتك وقسطرتك وثبًتهم حيثما لا تشرق الشمس
    Her neredeysen hala tutsak haldesin. Nasıl kaçacağını da bilmiyorum. Open Subtitles أنت ما زلت حبيسًا حيثما أنت ولا أعلم كيف ستهرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد