ويكيبيديا

    "حين سمعت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • duyduğumda
        
    • duyduğum zaman
        
    • duyunca
        
    • haberini
        
    Evet. Silah sesini duyduğumda ona çarptığımı sandım. Open Subtitles نعم ، أعتقد أننى ارتطمت به حين سمعت هذه الطلقة
    İtaat kuralını bozduğum için... çanı duyduğumda çalışmayı bırakmadığım için Open Subtitles سأخبركِ خطيئتي لعصياني أوامر الطاعة .. و ذلك لعدم توقّفي عن العمل حين سمعت الجرس.
    Burada olduğunu duyduğumda hemen buraya geldim. Open Subtitles حين سمعت أنك مع زوجى أتيت اٍلى هنا مباشرة
    Bu yüzden onun vurulduğunu duyduğum zaman, Open Subtitles لذا ، حين سمعت بأنه قد أصيب
    Cuesta'nın başının dertte olduğunu duyduğum zaman, ...sizlerden birinin onu araştırmaya geleceğini anladım. Open Subtitles حين سمعت أن مصير (كويستا) على المحك تصورت أن أحدكم سيأتي للتدقيق مع محققته
    Çöküşü görmedim, ama çığlıkları duyunca koşarak geldim. Open Subtitles لم أر الإنهيار ولكنني أتيت راكضاً حين سمعت الصياح
    Ya da Daisy'nin nişanlısının nehre uçtuğu haberini alınca mı? Open Subtitles أو حين سمعت سيارة خطيبها تخرج عن الطريق لتقع في النهر؟
    Kasabaya döndüğünü duyduğumda, ilişkimizin nasıl olacağı konusunda bir senaryo kurdum kafamda. Open Subtitles حين سمعت عن عودتك للبلدة رتبت قصة سيناريو لكيف ينجح الأمر بيني وبينك
    Öldürüldüğünü duyduğumda bunun doğru olmadığını biliyordum. Open Subtitles حين سمعت أنّك قتلت، كنت أعرف أنّه غير صحيح.
    Üzgünüm Koç. Düdüğü duyduğumda durdum. Open Subtitles اسف ايها المدرب لقد توقفت حين سمعت الصافرة
    Lakin kardeşimin oğlunu ve zavallı torununu ve bütün çocukları öldürdüklerini duyduğumda...! Open Subtitles ولكن،، حين سمعت أنهم قتلوا ابن اخي وابنه المسكين
    Ertesi gün olanı duyduğumda sanki kaderin eli gibiydi. Open Subtitles وفي اليوم التالي, حين سمعت بما حدث, كانت وكأنها بمشيئة القدر
    Beni görmek istediğini duyduğumda tuzak olduğunun farkına varmadım. Open Subtitles حين سمعت أنّك تودين رؤيتي، لم أكن أدرك أنّه كان كمين
    Ama bu gece seni telefonda duyduğumda... Open Subtitles لكنني حين سمعت صوتك على الهاتف
    İşte bu yüzden erkek fahişelere iş verme eğilimini duyunca, tereddüt etmem neden oldu. Open Subtitles لهذا حين سمعت نزعتك لجمع أدوات الحيل الذكورية
    Kalabalık bunu duyunca, söylediği şeyler üzerine hayrete düştü. Open Subtitles وفي حين سمعت عدة انفجارات اخرى عن هذا، حتى أذهل تلك تعاليمه.
    Dün gece deprem haberini aldıktan sonra. Open Subtitles ليلة البارحة حين سمعت بأنباء الزلزال المدمر
    Karargâhta, Todt'un uçağının düştüğü haberini aldım. Open Subtitles كنت فى مقر القيادة العامه حين سمعت أن الطائرة التى يستقلها (تود) قد سقطت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد