ويكيبيديا

    "خائب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hayal kırıklığına
        
    • hayal kırıklığı
        
    • kırıklığına uğradım
        
    • kırıklığına uğramış
        
    • hüsrana
        
    • kırıklığına uğrarsın
        
    • kırıklığına uğradığın
        
    Söyleyebileceğim birşey yok... Üzgünüm bayım. Hayal kırıklığına uğradığını görebiliyorum. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنني أن أقوله أرى بأنك خائب الأمل
    Sadece Hayal kırıklığına uğradım. Ve tabi biraz da şaşırdım. Open Subtitles انني خائب الامل الي حد ما , انني مفاجي قليلا
    - Söylemem gerek, Liz, şu an çok büyük Hayal kırıklığına uğradım Open Subtitles أنا يجب أن أقول أني خائب الأمل الآن أنا آسفة جدا ,لوشيوس
    Yorulmuştum, ve açıklayamadığım bir şekilde hayal kırıklığı içindeydim. TED كنت منهكا، وكنت خائب الأمل لدرجة يصعب تحديدها.
    Evet ama bunu her yaptığınızda içten içe hayal kırıklığı yaşıyorum. Open Subtitles أجل، ولكني خائب الظن سراً حينما تقوما بذلك
    Gitmedim diye Hayal kırıklığına uğramış gibi çıkıyor sesin. Open Subtitles يبدو من صوتك انك خائب الأمل فيّا لعدم الذهاب.
    Bodnar'ın hakkından gelmeyecek olmamız beni biraz Hayal kırıklığına uğrattı. Open Subtitles أجل,أنا خائب الظن قليلا أنه ليس نحن من سنطيح ببودنار
    Bana buranın büyük bir bölge olduğunu söylersen beni Hayal kırıklığına uğratırsın. Open Subtitles إذا أخبرتينى أن هذه البلاد كبيرة، أنا سأكون خائب الأمل فيك لكنها بلد كبيرة.
    Beni affedin, fakat daha fazla söyleyebileceğim bir şey yok. Üzgünüm oğlum, görüyorum ki Hayal kırıklığına uğradınız. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنني أن أقوله أرى بأنك خائب الأمل
    Ama bir de iyi yanından bak-- seni Hayal kırıklığına uğratacak da pek bir şey kalmıyor. Open Subtitles هو لا يَتْركُك كثير لِكي يَكُونَ خائب الأمل في، أمّا.
    Söylemeliyim, Baba, Biraz Hayal kırıklığına uğradım. Open Subtitles أنا قلت ذلك ، أبي أنا خائب الأمل حد ما هنا
    Bana mı öyle geldi, yoksa biraz Hayal kırıklığına mı uğradı? Open Subtitles هل أنا مخطئ أو أنه يبدو خائب الظن قليلاً ؟
    Yalnızca Hayal kırıklığına uğradım," bilirsin, Open Subtitles أنا لست غضبانا منك أنا فقط خائب الأمل منك كما تعرفون
    Hayal kırıklığına uğrayan Tom düşünmek için yaşlı kadının kulübesinin yanına oturdu. Open Subtitles خائب أمله بعض الشئ، جَلسَ توم على مقعد السيدة العجوزه لكي يفكر، رفض التخلي عن فكرة الشعور بالخطر للحظة.
    Bu muhitlerde verilen zararlara, ziyanlara ve suçlara karşı hayal kırıklığı içinde ve kızgın bir haldeyim. Open Subtitles خائب الأمل وغاضب من الجريمة والتبديد والضرر الذي أصاب الكثير من الأحياء
    Bu senin için sorun olmaz mı? Biraz hayal kırıklığı yaşadığım doğru. Open Subtitles هل أنت موافق على ذلك ؟ أقصد أني خائب الأمل قليلاً
    hayal kırıklığı herşeyi o muhteşem mavi gözlerinden anlayabiliyorum Open Subtitles خائب الأمل؟ لأن يمكنني أن أرى كل ذلك بل أكثر بكثير في هذه العيون الزرقاء الفاتنة
    Hayal kırıklığına uğramış olabileceğini biliyorum ama ne olursa olsun senin sunumunu çok beğenmiştim ben. Open Subtitles اعلم انك خائب الأمل لكن مهما يكن ذلك.. الا انك تستحقه، لقد اعجبني تحضيرك كثيراً
    gerçeği söylemek gerekirse daima çağrıldığım işlerdeki durumlar ufak saç yumağı, veya benzeri şeyler olduğunda hüsrana uğrarım. Open Subtitles لأقول لك الحقيقة، سأكون خائب الظن لو أتضح بان سبب الانسداد مجرد كرات شعر متجمعة
    - Nasıl düş kırıklığına uğrarsın? Open Subtitles [ضحك] - كيف تكون خائب الأمل؟
    Bunları, Facebook'taki herkes birbiriyle buluşup işi pişiriyor dediğim ve Hayal kırıklığına uğradığın için söylüyorsun. Open Subtitles هذا بسبب ما قلته عن الفيس بوك و الان أنت خائب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد