ويكيبيديا

    "خادع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aldatıcı
        
    • Hileli
        
    • Yanıltıcı
        
    • Tuzak
        
    • yanılsamaya
        
    • yaltaklıyorum
        
    • Şaşırtmalı
        
    Ve bu rüyayı gerçekteştirmenin tehlikesi aldatıcı bir dostluk duyusu ve sosyal izolasyonda bir artıştır. TED ولكن خطر تحقيق هذا الحلم هو إحساس خادع بالاتصال وزيادة في العزلة الاجتماعية.
    Arthur ve şövalyelerinin kendilerine rehberlik edecek böyle bir teknolojiye erişimleri yoktu, yani, olasılıkla, cevap aldatıcı br şekilde basit olabilir. Open Subtitles لتقودهم من خلاله لذا، من المفترض، أن الجواب يُمكنُ أَنْ يَكُونَ بسيطَ بشكل خادع
    Ve güzellik aldatıcı bir ölüm çağrısı ve ben sirenin tatlı perdesine tutkunum. Open Subtitles أوه الجمال هو نداء خادع نحو الموت وأنا مدمن على صوته
    RG: Ama olmazki. Bu Hileli bir soru. TED روفوس جريسكوم : انه هذا ليس بعدل .. انه سؤال خادع .. انه ليس بينهم أليس كذلك ؟
    Hileli soru. Hepsi kokuyor. Ama artık hepsi geçmişte kaldı. Open Subtitles سؤال خادع جميع أصابعي لكن الآن هذا كله أصبح من الماضي
    Bana kalırsa bu konu hakkındaki görüşler oldukça Yanıltıcı. Open Subtitles حسناً، شخصياً، أعتقد الحجّة لذلك "خادع" جداً
    Tuzak amaçlı bir soru değildi. Ne kadarını doğru bildiğimi öğrenmek istedim. Open Subtitles انه ليس سؤال خادع , اريد ان اعلم كم انا محقا
    Bazılarımız da, yanılsamaya kapılarak, biraz zaman, biraz huzur ve bankada biraz parayla kendine ait o odaya sahip olacağını düşünür. Open Subtitles وبعضمنايبدأبالتفكيربشكل خادع .. ربما مع القليل من الوقت والراحة والقليل من النقود في المصرف،
    Güzel yaltaklıyorum sadece. Open Subtitles و كلام خادع قليل.
    Hastaların en çok ihtiyacı oldu anda, aldatıcı yollarla poliçeleri feshetmeye tahsis edilmiş koca bir bölüm. Open Subtitles قسم كامل مخصص لإيجاد سبل خادع لإلغاء الاتفاقيات مع المرضى الذي هم في أشد الحاجة إلى أموال التأمين الصحي
    Bu kayalık çöller aldatıcı bir güzellğe sahip olabilir ama bu kadar kıraç haldelerken pek az yaşam barındırabilirler. Open Subtitles قد يكون لهذه الصحاري الصخرية جمال خادع إلا أنَّها عندما تُصبح جرداء هكذا .لا يُمكن إلا لبضع أشكال الحياة أن تصمد
    Görünüş aldatıcı olabilir. Etrafından dolaşmak daha akıllıca. Open Subtitles النظر قد يكون خادع من الأفضل الذهاب من الخلف
    Öyleyse görünüşü çok aldatıcı, Bay Enderby. Open Subtitles اذن, مظهره خادع جدا يا سيد اندرباى
    Görünüm aldatıcı olabilir. Buradaki hiçbir şey göründüğü gibi değil. Open Subtitles المظهر خادع لاشئ هنا يظهر على حقيقته
    Onun bu duysal maskesinin arkasında karanlık ve aldatıcı bir şeyler hissediyorum. Open Subtitles "أستشعر بشيءٍ خادع ومُظلم في تركيبته العاطفيّة."
    Aslında Hileli bir soru. Open Subtitles فى الواقع , هذا سؤال خادع
    - Hiç bir fikrim yok. - Hileli soru. Open Subtitles ليس لدى فكرة - سؤال خادع.
    Sen de Hileli bir sorusun. Open Subtitles أنتِ سؤال خادع
    Sizin durumunuzda oldukça Yanıltıcı. Open Subtitles حسناً، علي أن أقول في حالتك أنه "خادع" جداً
    Önlem olsun diye Tuzak tasarımlar var. Open Subtitles انها تصميم خادع كإجراء احترازي.
    Bazılarımız da, yanılsamaya kapılarak, biraz zaman, biraz huzur ve bankada biraz parayla kendine ait o odaya sahip olacağını düşünür. Open Subtitles وبعضمنايبدأبالتفكيربشكل خادع .. ربما مع القليل من الوقت والراحة والقليل من النقود في المصرف،
    - Şaşırtmalı soruydu. O parçayı hiç bitirmedi. Open Subtitles سؤال خادع لم ينتهي من رسمها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد