ويكيبيديا

    "خاطئا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yanlış
        
    • hata
        
    • ters
        
    • yanlıştı
        
    • hatalıydı
        
    • terslik
        
    • sıkıntı
        
    • yanılmışım
        
    11 Eylül'de bir kriz vardı çünkü yanlış yöne bakıyorduk. TED في 11 سبتمبر، واجهنا كارثة لأننا كنا نتبع طريقا خاطئا.
    Bir mektubumu yanlış bir yere verdi. Onu geri almalıyım. Open Subtitles وأوصل رسالة تخصني الى عنوانا خاطئا وأريد عمل الترتيبات لاسترجاعها
    yanlış numara olduğu bariz değil mi? Ne sanıyorsun ki? Open Subtitles من الواضح انه كان رقما خاطئا ماذا كنتِ تفكّرين ؟
    Bu çok yanlış. Her yönüyle oldukça yanlış. - Bunu unutalım. Open Subtitles .هذا امر خاطي في كل شي , ويمكن ان يكون خاطئا
    Eğer bir şeyler yanlış giderse, kırıp... ..anahtarı sana atacağım. Open Subtitles إذا اي شيء حدث خاطئا سأكسر الزجاج وارمي المفتاح اليك
    Ne söylersem söyleyeyim yanlış anlaşılacağı bir dönemdeyim, haksız mıyım? Open Subtitles واحده من تلك اللحظات حيث أي شيء سأقوله سيكون خاطئا
    Eğer hayatında bir kere ses duymadıysan, o zaman yanlış bir şeyler yapmışsındır. Open Subtitles إذا كنت لم تسمع أصوات مرة واحدة على الأقل، كنت تفعل شيئا خاطئا.
    Size söylemeden Rusya'ya gitmenin yanlış bir şey olduğunu anladım şimdi. Open Subtitles ادرك ان الذهاب الى روسيا بدون ان اعلمكم كان قراراً خاطئا
    Doğru bir şey yaptığında kendini iyi hissedersin, yanlış bir şey yaptığında kendini kötü hissedersin. TED تشعر بالفخر عندما تفعل شيئاً صائباً ، و تشعر بالضيق عندما تفعل شيئا خاطئا.
    Tıpkı Internet dünyasında söyledikleri gibi: eğer şu anda da altı ay önce yaptığınızı yapıyorsanız yanlış şeyi yapıyorsunuz. TED كما يقولون في عالم الإنترنت: إذا كنت اليوم تفعل الشيء نفسه الذي كنت تفعله قبل ستة أشهر، فأنت تفعل شيئا خاطئا.
    Muhtemelen kavramda hatalıydı. yanlış anlamışsınızdır. Open Subtitles وربما يكون اعتقادك خاطئا ايضا, لقد اسأت الفهم وقتها
    Doğru ya da yanlış, her şey ona bağlı. Open Subtitles ،وسواء كان موقفه صحيحا أم خاطئا فكل هذا يتوقف عليه
    Evet, ama yanlış bir şey yapmasaydı, başı dertte olmazdı. Open Subtitles نعم لكن إن لم يفعل شيئا خاطئا لم يكن ليكون في ورطة
    Eğer yanlış bir şey yapacaksan adam gibi yap. Open Subtitles اذا فعلت شيئا خاطئا ففعليه عل الوجه الصحيح
    Hala yanlış alarm olduğunu nasıl bildiğini anlamadım. Open Subtitles أنا لم أفهم كيف علمتي بأنه كان إنقباضا خاطئا أترين أية أطفال؟
    Bir yerde yanlış yaptık, ama! Sanırım bankaya doğru gitmiyoruz artık. Open Subtitles أظن أننا سلكنا طريقا خاطئا لا أظن أننا ما زلنا متجهين للبنك
    Ama doğru ayakkabıları ararken yanlış bir sokağa girmiştim ve... Open Subtitles أخذت منعطفا خاطئا تبحث عن الأحذية المناسبة،
    "Nerede hata yaptık? Ne yapmamalıydık?" Open Subtitles ما الذي فعلناه وكان خاطئا ، ما الذي يجب ألا نفعله؟
    - İyi. Ama işler ters giderse, sana söylediğimi unutma. Open Subtitles لكن تذكّري أنّي أخبرتُكِ هذا عندما تسلك الأمور مُنحنى خاطئا.
    İslam sizin ülkenize 2001'de düşmanlıkla girdi. Bu yanlıştı. Open Subtitles الإسلام جاء إلى بلدك بعدائية عام 2001، وذلك كان خاطئا.
    Ortaya çıkmayınca bir terslik olduğunu anladım. Open Subtitles اذن عندما لم تظهر شعرت ان هناك شيئا خاطئا
    - Olamaz. Bir sıkıntı var. Open Subtitles أوه ,لا شيئا خاطئا هنا
    Kötü karşılayacağını düşünmüştüm. Neyse ki yanılmışım. Open Subtitles لأنني أعتقدت أنك ستأخذين ذلك بشكل خاطئ شكرا لله لقد كان ذلك خاطئا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد