| Hatta aranızda bir hain olduğunu söylemek için hayatımı tehlikeye attım. | Open Subtitles | بل إنّي خاطرتُ بحياتي حتّى لأخبركم بوجود خائنة بينكم |
| Şirketin itibarını ve çalışan herkesin kariyerlerini tehlikeye attım. | Open Subtitles | لقد خاطرتُ بسمعة الشركة، وحياة المهنية لجميع مَن فيها |
| Hatta aranızda bir hain olduğunu söylemek için hayatımı bile riske attım. | Open Subtitles | بل إنّي خاطرتُ بحياتي حتّى لأخبركم بوجود خائنة بينكم |
| Bunu almak için işimi riske attım. Dikkatli kullan, kızım. | Open Subtitles | .خاطرتُ بعملي للحصول عليه .إستخدميه بروية |
| Buraya gelmekle çok büyük risk aldım. Herkes seni arıyor. | Open Subtitles | أنا خاطرتُ كثيراً بقدومي إلى هنا الكل يبحث عنك. |
| Gelmesin diye dua ettiğim bugün için risk aldım. | Open Subtitles | خاطرتُ بهذه الأيام ، والتى صليتُ بألا يأت أبداً. |
| Bu yüzden mi sen nakledilirken kıçımı riske atıp seni kaçırdım ben? | Open Subtitles | ألهذا خاطرتُ بنفسي لتهريبك أثناء نقلك من السجن؟ |
| Senin için büyük riske girdim. Sıçıp batırmasan iyi edersin. | Open Subtitles | لقد خاطرتُ بنفسي لأجلكَ، وخير لكَ ألّا تفسد هذا الأمر |
| Şirketin itibarını ve çalışan herkesin kariyerlerini tehlikeye attım. | Open Subtitles | لقد خاطرتُ بسمعة الشركة، وحياة المهنية لجميع مَن فيها |
| Şirketin itibarını ve çalışan herkesin kariyerlerini tehlikeye attım. | Open Subtitles | لقد خاطرتُ بسمعة الشركة، وحياة المهنية لجميع مَن فيها |
| Senin için canımı tehlikeye attım, yardım etmiyorsun. | Open Subtitles | خاطرتُ حياتَي لَك وأنت لا تُساعدَ. |
| Onu kurtarmak için hayatımı tehlikeye attım. | Open Subtitles | لقد خاطرتُ بحياتي لأنقذ حياتها. |
| Seninle özgür olabilmek için her şeyi tehlikeye attım. | Open Subtitles | خاطرتُ بكل شيء لأتحرر من اجلكِ. |
| Onlara ulaşmak için hayatımı tehlikeye attım. Biliyorum. | Open Subtitles | أجل، لقد خاطرتُ بحياتي للوصول إليهم |
| Bir hiç için hayatımı riske attım. | Open Subtitles | لقد خاطرتُ بحياتَي بدون فائدة. |
| Bütün hayatımı, bunca yıl boyunca bir gün sen senden öncekilerden daha iyi bir kral ol diye riske attım. | Open Subtitles | لقد خاطرتُ بحياتي طوال هذه السنين حتىفييومما... يمكنك أن تصبح ملكاً أفضل ممَّن سبقوك |
| Hayatımı riske attım. | Open Subtitles | لقد خاطرتُ بحياتي |
| Lütfen, buraya gelmek için çok fazla şeyi riske attım. | Open Subtitles | أرجوك... لقدْ خاطرتُ بالكثير لأكون هنا |
| Bak senin için gereğinden fazlasını riske attım Jacq. | Open Subtitles | اسمع، إني خاطرتُ أكثر مما .(يجب لأجلك، يا (جاك |
| risk aldım, karşılığını gördüm ve adam hayatta kaldı. | Open Subtitles | لقد خاطرتُ , و نفع الأمر و هذا الرجُل على قيد الحياة |
| Bir risk aldım ve bu aileyi kurtardım. | Open Subtitles | خاطرتُ بشئ، ولقد انقذ هذة العائلة |
| Buraya gelerek risk aldım. | Open Subtitles | لقد خاطرتُ بالقدوم إلى هنا |
| İşimi riske atıp sana başka bir tedavi uyguladım. - Uyuşturucu konusunda yalan söylemedim. | Open Subtitles | لقد خاطرتُ بوظيفتي، وأعطيتُكِ علاجاً مختلفاً... |
| Bununla riske girdim ama maltlı sütün kurtarıcı olacağını düşündüm. | Open Subtitles | خاطرتُ بشراء هذا، ولكن إعتَقدت بأن مخفوق الحليِب قد يُساعد. |