ويكيبيديا

    "خالية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • boş
        
    • temiz
        
    • bomboş
        
    • uzak
        
    • boştu
        
    • açık
        
    • yoksun
        
    • arınmış
        
    • olmayan
        
    • olmadan
        
    • yoktu
        
    • yoktur
        
    Ama bu eve eli boş geldiğim anlamına da gelmiyor. TED ولكن هذا لا يعني أنني عدت إلى وطني خالية الوفاض.
    Canlı anılar, içi boş üniformalar sergi için titizlikle paketlendiler. Open Subtitles ذكريات حية, وازياء خالية كلها مُعبأة بعناية للمعرض ايها الملازم
    Bilirsin... mesela boş bir yolda kimseler yokken ve her şey güvenliyken? Open Subtitles في طريق خالية من السيارات حيث لم يرك أحد وظننت أنك بمأمن؟
    - Görelim. - Üzgünüm efendim, o oda temiz, statik... Open Subtitles فلنره أنا آسف سيدي لكنها غرفة معقمة خالية من العدوى
    Bu kuruluşu birkaç hafta önce incelemiştik ve temiz olduğuna karar verdik. Open Subtitles نظرنا في منظمتها غير الحكومية قبل أسبوعين واتضح أنّها خالية من الشبهة
    Bir boş kümenin tekil kompleks dizisinin sıfıra eşit olduğunu kabul ediyoruz. Open Subtitles نستطيع أن نفترض أن السلسة المفردة تتكون من مجموعة خالية تساوي صفر.
    Gördün mü, onun buradan eli boş Çıktığını düşünmesini sağladım. Open Subtitles أترين، زرعت الفكرة التي جعلتها تعتقد أنها خرجت خالية اليدين
    Dünyadaki tüm piramitleri bunun içine koysan, yine de içinde boş yer kalır. Open Subtitles يمكنك وضع كافة أهرامات الأرض داخل هذا المكان و سيظل به مساحات خالية
    Sorun yok, odanın biri boş ve paraya ihtiyaç var. Open Subtitles لا مشكلة , غرفه جدى خالية والنقود قليلة هذه الأيام
    Fark ettin mi bilmiyorum ama etrafta bayağı boş arazi var. Open Subtitles انا لا اعرف ان كنت لاحظت لكن البلد شبه خالية هنا
    Bebeğim, çok tatlısın, ama orada boş odan var mı ki? Open Subtitles يا عزيزي، ذلك رائع حقاً، لكن ليس هناك غرفة خالية لي؟
    Güya boş bir su kanalını dolaşmak için fazla uzun bir süre. Open Subtitles ذلك كثير من الوقت للتجول في قناة مائية من المفترض أنها خالية
    Metalürjist, laboratuarı var. Güvenilir biri. Sicili temiz. Open Subtitles عالم المعادن ، يجرى إختبارات بالمختبر المحترم , الكمبيالة خالية من التحفظات
    Ama ucuz, temiz ve tamamiyle benim. Open Subtitles لكنها رخيصة، خالية من الممنوعات وأملكها بالكامل
    Billie, bölgen temiz Rattler'a bi göz at. Onları gördüm. Open Subtitles " بيلي " منطقتك خالية تفقد حال " راتلير "
    Hava trafiği gökyüzü temiz dedi. Open Subtitles العاملين بالخطوط الجوية يقولون أن السماء خالية
    Hava trafiği, gökyüzünün temiz olduğunu söylüyor. Open Subtitles العاملين بالخطوط الجوية يقولون أن السماء خالية
    Kafanda çınlama, cebin delik ve buzdolabın bomboş olarak eve gidersin. Open Subtitles تعود مساءا الى بيتك ورأسك يرن وجيبك مثقوب, والثلاجة خالية
    Uzun zamandan beri beladan uzak, sakin bir hayat yaşıyorum. Open Subtitles منذ وقت طويل والآن أعيش حياة هادئة خالية من المشاكل
    Ona derdim ki... o gelmeden önce hayatım ne kadar boştu... ve öğrendiğim bütün o dersleri... ve onu sevdiğimi. Open Subtitles كنتُ سأخبرها كيف كانت حياتي خالية قبل أن تأتي هي وأخبرها بكل الدروس التي تعلَّمتها وأنني أحبها
    Ve denizcilik geleneğine uygun olarak, ikinize de açık ufuklar diliyorum. Open Subtitles وفي أفضل العادات الملاحية، أتمنى لكلاكما آفاقًا خالية من العقبات.
    İnsanlıktan yoksun bir makine hayal etmenizi istiyorum... kendi kendine öğrenen ve yaratan. Open Subtitles أريد أن تتخيل آلة خالية من الإنسانية قادرة أن تتعلم بنفسها، تأخذ قرارتها،
    Bu sıkıntıları atlatınca yolsuzluktan arınmış onurlu bir millet olacağız inşallah. Open Subtitles عندما نخرج من هذا، سنكون أمة جميلة و خالية من الفساد
    Ve benim de iyi bir hayatım var sürprizlerle dolu olmayan. Open Subtitles وأنا أعيش نمط خاص من الحيــاة والتي كانت خالية من المفاجأت
    Hadi dinozorlar olmadan son 4 milyar yılın kısa bir özetini yapalım. TED لنذهب في جولة قصيرة خالية من الديناصورات خلال الأربعة مليار سنة الماضية.
    93'ünde ise repliği olan lezbiyen, biseksüel veya trans kadın karakter yoktu. TED و93 خالية من الشخصيات النسائية الناطقة المثلية أو ثنائية الجنس أو المتحولة جنسيا.
    Ya bunun hiçbir faaliyeti de yoktur ha. Open Subtitles أراهن على أن حياته خالية من الإثارة أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد