Hadi ama. Evine eli boş gönderecek halim yok ya seni. | Open Subtitles | بالله عليك, لا أستطيع أن أرسلك . لمنزلك وأنت خالي اليدين |
Gerçek şu ki, onca seyahatten onca çabandan sonra direnişi durdurdular ve seni eli boş gönderdiler. | Open Subtitles | اذا فالحقيقة أنه , بعد كل أسفارك و كل جهودك قفد أوقفوا الحملة و أعادوك خالي اليدين |
Oraya eli boş gitmezsen, daha konuşkan olur. Ne dediğimi anladın mı? | Open Subtitles | وستكون أكثر تعاوناً في الحديث إذا لم تذهب هناك خالي اليدين |
Elim boş geleceğimi düşünmüyordun, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تعرف. سأعود خالي اليدين أأنت كذلك؟ |
Elim boş gelemezdim. Bu bir teşekkür ziyareti olduğu için. | Open Subtitles | لم أتمكن من المجيء خالي اليدين بما أنني قادم لتقديم التحيَّة |
Anımsadığım kadarıyla elleri boş misafirliğe gitmek pek uygun bir davranış değildi. | Open Subtitles | كما أتذكر ، ليس من اللائق أن آت خالي اليدين |
Karının doğum gününde eve elin boş gitme. | Open Subtitles | لا ترجع للمنزل خالي اليدين في يوم عيد ميلاد زوجتك. |
Günümü boşa geçirdiğim için kendime kızıyordum, ...fakat eli boş da dönmek istemiyordum. | Open Subtitles | سببت لنفسي مضيعة الكثير من الوقت هذا اليوم ولكني لم اكن اريد ان اغادر خالي اليدين |
Reeko'nun eli boş geldiğini söylenmesine asla izin verme. | Open Subtitles | حسناً, يجب ان لا تدعه يقال أبداً أن ريكو أتى الي خالي اليدين. |
Beni eli boş gönderirseniz eli boş dönmem sizi şaşırtmamalı. | Open Subtitles | . مع ذلك أرسلتني خالي اليدين . فلا تتفاجأ إن عدت خالي اليدين |
Buradan eli boş bir şekilde söyleyeceklerimi duymadan gidemezsin. | Open Subtitles | أنت لن تخرج خالي اليدين بدون الإستماع إلى ما يجب أن أقوله |
eli boş dönseydim, o piç kurusunun yüzünden ölebilirdim. | Open Subtitles | هذا الوغد سيقتلني إذا عدتُ له خالي اليدين |
Buraya o kadar yerden geldik ve eli boş dönmeyeceğiz. | Open Subtitles | لقد جئنا حتى هنا.. لن نعود خالي اليدين آه.. |
Seni buradan eli boş göndermek de olmaz. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف إن غادرتَ خالي اليدين. |
İyi bir misafir hiçbir zaman eli boş gelmez. | Open Subtitles | الضيف المحترم لايأتي خالي اليدين |
Beni şaşırtmadı ama Elim boş dönmedim. | Open Subtitles | حسناً، لم يفاجئني ذلك، لكن لم آتي خالي اليدين. |
Elim boş dönemeyecek kadar uzun ve çok çalıştım. | Open Subtitles | لقدْ عملتُ هنا لوقتٍ طويل و بجد و لنْ أُغادر خالي اليدين |
Bu bankadan Elim boş ayrılmam. | Open Subtitles | لن أخرج من هذا البنك خالي اليدين. |
Bana mı öyle geliyor yoksa elleri boş mu dönüyorlar? | Open Subtitles | هل أنا فقط من يبدوا خالي اليدين ؟ |
Bak... 5:15 bir sonraki sabah, otelden elleri boş ayrılıyor. | Open Subtitles | انظر... 5: 15فيالصباحالتالي، غادر الفندق خالي اليدين |
elin boş gidemezsin. | Open Subtitles | لايمكنك الذهاب خالي اليدين. |
Buradan elimiz boş dönebiliriz bence kaderimiz de ne varsa öyle olsun, derim. | Open Subtitles | اسمع يا " جاك " هناك احتمال ان نخرج من هناك خالي اليدين انا اقول .. دع القدر يقرر |