İyi haber, bunu pinpon topuyla yapabiliyorsa, doğumu da kolayca yapabilir. | Open Subtitles | خبر سار , إن إستطاعت هذا بكرة المضرب فستكون ولادتها سهلة |
Gerçekten iyi haber adamım. Bunu duymak beni hep sevindiriyor. | Open Subtitles | حسنا، هذا خبر سار حقا، يا رجل أنا دائما سعيد لسماع ذلك |
İyi haber millet. Noel Baba, Tek ve eşsiz sonunda belirdi. | Open Subtitles | خبر سار للجميع بابا نويل الاصلي اخيرا قد ظهر |
Hele şükür iyi bir haber. Onları mezarlarından çıkarabiliriz. | Open Subtitles | خبر سار أخيراً، أفترض أننا يمكن استخراج جثتيهما. |
Bu ikili ülke için Haberler iyi olabilir. | Open Subtitles | وهذا خبر سار للعلاقات الثنائية بين البلدين |
İyi haber millet. Noel Baba, Tek ve eşsiz sonunda belirdi. | Open Subtitles | خبر سار للجميع بابا نويل الاصلي اخيرا قد ظهر |
- merhaba, iyi haber sırtımdaki maymunu muzla besledim bu sabah şimdi çok iyiyim... | Open Subtitles | خبر سار: لقد اطعمت قردة غضبى موزة هذا الصباح |
Niyetim teklif etmek değildiyse bile etme ihtimalimin onun için iyi haber mi, kötü haber mi olduğunu bilmek isterim. | Open Subtitles | وعلى الرغم إنني لم اكن اتقدم لخطبتها اود ان اعرف لو فكرت في الأمر هل سيكون خبر سار ام خبر سيء |
İyi haber aldığında da aklını kaçırıyorsun. | Open Subtitles | أنت أيضاً تصبح مجنوناً عندما تسمع خبر سار |
İyi haber, yemek için boş olduğunu biliyorum fakat kötü haber yemek için hiç ilgin yok. | Open Subtitles | اذا فأنا أعلم أنك حرة لتناول العشاء، خبر سار ولكن ليس لديك أي نية للعشاء، خبر سيئ |
Ama iyi haber. Bunu inkâr edemeyiz. | Open Subtitles | لكنه خبر سار مهما حاولت الإنكار |
Sıradaki sorunuzun cevabı da bu bizim için iyi haber çunku dun geceki göruntulere ulaşabiliriz ve işte. | Open Subtitles | وللإجابةعن سؤالكالقادم، و هذا حقيقة خبر سار لنا هذا يعني أنه بإمكاننا الحصول على صور ليلة البارحة... وبسرعة. |
Mohammad, iyi haber. | Open Subtitles | محمد.. هناك خبر سار |
Bundan daha iyisi iyi haber olurdu. | Open Subtitles | خبر سار سيكون أفضل من ذلك. |
Bugün aldığım ilk iyi haber. | Open Subtitles | أول خبر سار أسمعه اليوم |
Sana Bay Donnelly dediğinde asla iyi haber olmuyor. | Open Subtitles | الآن، عندما يدعوك السيد (دونلي) انه ليس خبر سار |
İyi haber, Garibaldi'nin telefonu hâlâ aktif durumda böylelikle yerini tespit ettiler. | Open Subtitles | خبر سار, لايزال هاتف (غاريبالدي يعمل) لذا فإنهم كانوا قادرين على تحديد مكانه |
Oh bu çok kötü! Anlamıyorum. Bu iyi bir haber. | Open Subtitles | هذا هراء - أنا لا أفهم، هذا خبر سار - |
Bu iyi bir haber. Adresi alabilir miyim? | Open Subtitles | هذا خبر سار بالفعل ، ما العنوان؟ |
Örneğin birisi "Benim kansere yakalanma olasılığım yüzde 50." dediğinde ve biz "Haberler iyi. | TED | فإذا قال أحدٌ "إمكانية إصابتي بالسرطان هي 50%"، و قلنا "إسمع! خبر سار. |
Haberler iyi, yara artık görülebilir durumda değil. | Open Subtitles | إنه خبر سار لم يعد الجرح مرئياً |
Sarışın ertesi gün uyanır ve... uzman doktor odaya girer ve "Bir iyi, bir de kötü haberim var." der. | Open Subtitles | وفيالنهايةاستيقظتفياليومالتالي.. ثمجاءهاالمتخصصوقاللها.. " لدي خبر سار وآخر سيء .. |