Sonra bir baktım ki, kurban hakları konusunda polisi motive eden uzman olmuşum. | Open Subtitles | الشيء التالي الذي عرفته هو انني أصبحت خبيراً في التحريض لحقوق ضحايا الشرطة |
Örnek olarak, ben eski bir askerim bu da beni uzman yapar. | Open Subtitles | على سبيل المثال، أنا عسكريّ سابق، الأمر الذي يجعلني خبيراً في الرماية. |
Her konuda uzman değilim ama dişlerin döküldüğü zaman böyle bir şey olmaz? | Open Subtitles | لستُ خبيراً في كلّ شيء، لكن أليس هذا ما يحدث عندما تُكسر أسنانك؟ |
Doğruyu ve yanlışı ayırt etmek için telif hakları uzmanı olmak gerekmez. | Open Subtitles | لاتحتاج أن تكون خبيراً في الممتلكات الفكرية لتعرف وتميز بين الصواب والخطأ |
Bu yüzden uzman kesilip konuşmayı bırak ve oraya gidip ...söylemen gerekenleri söyle! | Open Subtitles | لذا توقف عن التصرف كأنك أصبحت .. خبيراً وأذهب إلى هناك وقل ما ينبغى عليك قوله .. |
Babanın uzman olmadığı bir halt var mı? | Open Subtitles | أوه أبوها ما هو الشيء الذي لا يكون فيه والدك خبيراً ؟ |
Pekala. Vücut dili konusunda uzman değilim ama bağırmayı bırak. | Open Subtitles | حسناً, أنا لست خبيراً فى لغة الجسد ولكن توقفى عن الصراخ |
uzman değilim ama daha mutlu olması gerekmez miydi? | Open Subtitles | أنا لست خبيراً, و لكن ألا يجب عليه أن يكون سعيداً أكثر من هذا؟ |
Ya katilin olay yeri temizlemekte uzman ya da cinayet başka yerde işlenmiş. | Open Subtitles | حسناً، إلا إذا كان القاتل خبيراً في تنظيف مسرح الجريمة |
Bebekler konusunda uzman sayılmam ama küçülmemeleri gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | لست خبيراً بالأطفال لكنني واثقاً أنه لا يفترض أن يتقلصوا |
Bu yüzden alana bir uzman gönderdim, o krateri yapan her neyse meteor taşı değildi. | Open Subtitles | لهذا أرسلت خبيراً إلى الموقع أياً كان مسبب تلك الحفرة فلم يكن نيزكاً |
Eski bir dolandırıcı bu konuda nasıl uzman oldu? | Open Subtitles | وكيف لرجل ثقة سابق أن يصبح خبيراً بهذا ؟ |
Genetik alanda uzman değilimdir ama kan testi sonuçlarını değerlendirebilirim. | Open Subtitles | لست خبيراً بعلم الجينات ولكن يمكننى قراءة فحص الدماء |
uzman değilim ama sanırım ateş değildi. | Open Subtitles | أنا لست خبيراً , و لكنني أخمن أنه بسبب الحريق |
Merak etme. Sır tutmada bir uzman oldum. | Open Subtitles | ،لا تقلق لقد أصبحت خبيراً في حفظ الأسرار |
Ben alkol ya da madde bağımlılığı uzmanı sayılmam, efendim. | Open Subtitles | لست خبيراً في الكحوليات أو تحري في المواد المسببة للإدمان |
Hiçbir şey ödeme. Onlara bir kupon gönder ve radyo uzmanı ol. | Open Subtitles | بدون أن أدفع شيئاً ، أرسل لهم القسيمة فقط و أصبح خبيراً بالراديو |
Hiçbir şey ödeme. Onlara bir kupon gönder ve radyo uzmanı ol. | Open Subtitles | بدون أن أدفع شيئاً ، أرسل لهم القسيمة فقط و أصبح خبيراً بالراديو |
Babamdan. Kendisi usta bir oto tamircisiydi. Bana o öğretti. | Open Subtitles | لقد كان أبي خبيراً فى مجال السيارت لقد علمنى كل شئ عن هذا |
Benim gibi tecrübeli bir insanın, daha önce görmediği bir şeye ender rastlanır. | Open Subtitles | عندما يكون شخصاً خبيراً مثلي, من النادر ان ترى شيئاً لم تره من قبل |
İki gün önce, bu adam Havacılık Mühendisi deneyimli bir pilottu. | Open Subtitles | مند يومين، كان هذا الرجل طياراً خبيراً و معه شهادة في هندسة الطيران |
Kafasısın içindekini görmek için bir uzmana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نريد خبيراً نفسياً يفحصه لنعرف ما في رأسه |
Bir uzmandı. | Open Subtitles | ولقد كان خبيراً |