ويكيبيديا

    "خسرناها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaybettiğimiz
        
    • kaybettik
        
    • kaybedersek
        
    • tjo
        
    Nijmegen'de kaybettiğimiz botları yeniledik mi? Open Subtitles هل استبدلنا القوارب التي خسرناها في نيجمن؟
    Şu anda birçoğunuz doğmadan önce kaybettiğimiz bir savaşa doğru gidiyoruz. Open Subtitles نحن على وشك خوض معركة خسرناها من قبل قيل أن يولد معظمكم
    kaybettiğimiz tecavüz davasıydı. Open Subtitles كانت قضية الإغتصاب تلك ، تلك التي خسرناها
    Bir tür bölge anlaşmazlığı ve belli ki biz kaybettik. Open Subtitles كانت نزاع حول منطقة وفيما يبدو اننا خسرناها.
    Onları kovalarken çok sayıda adam kaybettik. Open Subtitles وأعداد كبيرة من رجالنا خسرناها في مسعانا
    Eğer onu kaybedersek Mary, perişan olur. Open Subtitles "ماري" سوف تتحطم كلياً لو خسرناها.
    "...ve bugün burada kaybettiğimiz masum insanlar için yas tutuyoruz." Open Subtitles "ونحن حزينون من أجل حياة الأبرياء التي خسرناها هنا اليوم.
    terkettiğimiz değil, kaybettiğimiz toprak onda takıntı yaptı Open Subtitles هو مهووس بالأرض التي خسرناها ليس بالأرض التي تركناها
    Bu anı kaybettiğimiz kitapları onurlandırmaya ayırdık. Open Subtitles لذا سنأخذ هذا الوقت لتكريم تلك العناوين التي خسرناها
    96 yılındaki savaşta kaybettiğimiz sayısız hayat bir hiç uğruna yitirilmedi. Open Subtitles الحيوات التي لا تحصي التي خسرناها بحرب عام 1996 لم تفنى بلا سبب
    Bunu düşünün; 2000 sene içinde ılıman ormanlarda kaybettiğimiz miktarla, aynı miktardaki ormanı 100 yıl içinde tropikal ormanlarda kaybettik. TED يمكننا التفكير في 100 سنة, الكمية التي خسرناها من الغابة الواقعة في المناطق المدارية مشابهة للتي خسرناها منذ الفين سنة في غابات المنطقة المعتدلة.
    O çarkıfelekte kaybettiğimiz 3.000 doları saymazsak. Open Subtitles بغض النظر عن الـ3 آلاف التي خسرناها... في عجلة الحظ
    - David, ...bu balon ödemesi tam da en önemli müvekkilimizi kaybettiğimiz zamana denk geldi. Open Subtitles - ديفد " " دفعة البالون هذه تأتي بناءً على نفس الكمية التي خسرناها من أعلى عميل
    ve ulusumuz hiç bir zaferi, o ruhlarımızı kaybettiğimiz o kötü sabahtan bu kadar uzun zamandır beklemiyordu. Open Subtitles بينما لاشيء, حتى مع هذا الانتصار الذي انتظرته دولتنا لمدةٍ طويلة, بإمكانه أن يعيد الأرواح التي خسرناها في ذلك الصباح المفزع
    Ama onu kaybettiğimiz için asla onun babası olamadım. Open Subtitles -أعرف لكنْ لأنّنا خسرناها لمْ أكنْ أباها قطّ
    Onu uzun zaman önce kaybettik. Open Subtitles لقد خسرناها منذ وقتٍ طويل جداً
    Belki de şimdiden kaybettik. Open Subtitles ربّما خسرناها بالفعل
    Onu ikimiz de kaybettik. Open Subtitles . نحن الإثنان خسرناها
    Onu kaybettik. Open Subtitles .لقد خسرناها جميعاً
    Eğer Liv satılırsa, onu kaybedersek kimseyi öldürmeyeceksin. Open Subtitles إذا تم بيع (ليف) إذا خسرناها لن تقوم بقتل أي شخص
    - Ya onu kaybedersek? Open Subtitles -ماذا لو خسرناها ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد