ويكيبيديا

    "خشيت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • korktum
        
    • korkuyordum
        
    • korkmuştum
        
    • sandım
        
    • korktuğum
        
    • endişe
        
    • Korkarım
        
    • korkardım
        
    • korkuyorum
        
    • korktun
        
    • endişelendim
        
    • endişelenmiştim
        
    • korkmuş
        
    • düşündüm
        
    • endişeliydim
        
    Neden korktum bilmiyorum ama ... bu beni diğerlerinden daha güçlü yapmıştı. Open Subtitles وهذا ما جعلني أقوى من الآخرين الذين لم يعرفوا لماذا فعلت ذلك وصرت خائفاً. خشيت أن أتضرر, نفسيا,..
    Al, Hickok konusundaysa... planları hakkında onu biraz daha sıkıştırsaydım, beni vurur diye korktum. Open Subtitles بالمناسبة لم أماطل كثيراً بالكلام مع هيكوك خشيت أنه سيقتلني
    Hüküm vermekten korkuyordum çünkü bu kızla aynı bakışı desteklemeseydim, ne olacağını bilmiyordum. TED خشيت أن أحكم فأنا لم أعرف كيف سيبدو الأمر إن لم أدعم رأي هذه الفتاة.
    - Karımı 52 parçaya böldüm. - Bunu söylemenden korkuyordum. Open Subtitles ـ لقد قمت بتقطيع زوجتي إلى 52 قطعة ـ أنا خشيت أن تقول ذلك
    Seni öylesine uzunca ve merhametsizce dövmüştü ki öleceğinden korkmuştum. Open Subtitles ضربك بقسوة مُفرطة لوقت طويل، حتّى أنّي خشيت على حياتك.
    Arabanız devrildi ya da hırsızların saldırısına uğradınız sandım! Open Subtitles لقد خشيت أن تكون عربتكم قد أنقلبت فى الطريق أو هاجمتكم عصابة من قطاع الطرق
    korktuğum gibi, kaçamağım başbelası olmuştu. Open Subtitles كما خشيت, تحولت علاقتي القصيره إلى ألم بالعنق
    Tüm mürettebatı denize atmak zorunda kalmaktan korktum. Open Subtitles جيد، خشيت أنني سألقي كل طاقم السفينة قبل أن أجدك
    Yani geri dönmeyi düşünüyor ve seni aramak üzereydim ama sonra geri dönmeye korktum. Open Subtitles أعني، كنت أفكّر بالعوده كنت على وشك الأتصال ثم خشيت العوده وذلك لاني أعتقدت بأنك ستعتقد أن ذلك
    İkinizi beraber gördüm ve dün gecenin sana bir şey ifade etmediğinden korktum. Open Subtitles رأيتهامعكَ،و خشيت.. أنّ ما كان اللـّيلة الماضية عديم المعنى بالنسبة إليكَ.
    Bence güzel bir kız gibi giyinmekten her zaman korktum çünkü hiç kendimi öyle hissetmedim daha önce. Open Subtitles اعتقد انني لطالما خشيت اللبس كفتاة جميلة لأنني لم أشعر من قبل أنني جميلة
    Senin için bir konuşma hazırladım söyleyeceklerimi unuturum diye korktum. Open Subtitles ثمّة خطبة أودّ إلقاءها عليكَ، لكنّي خشيت أن أنساها.
    Çünkü dersem başkasını bulmalarından korktum. Open Subtitles لأني خشيت إن فعلت هذا فسوف يعثرون على شخص آخر.
    Kampa gelirken cesaretimi kaybetmekten korkuyordum. Open Subtitles خشيت أن أفقد السيطرة على أعصابي وأنا في طريقي إلى المخيّم
    Galiba kötü haber alırsam, seni hüsrana uğratacağımdan korkuyordum. Open Subtitles أظنني خشيت تخييب أملك في حال حصولي على أخبار سيئة
    Acı hissetmeyen yarmanın teki olmandan korkuyordum. Open Subtitles خشيت أنّ تكون وحش قوي ليس لديه أيّ إحساس بالألم.
    Bu sabah gezintiye katılmayınca tutkularına yenik düşüp Sophia ile kaçtığından korkmuştum. Open Subtitles و عندما لم تستطع الذهاب للدورية هذا الصباح, خشيت أن تكون قد فررت مع صوفيا خلال نوبة عاطفية.
    Yararlı faaliyetlerini durdurmalarına sebebiyet verecek bir şey oldu sandım ben de. Open Subtitles خشيت أن يكون شيء ما قد عطّلهم عن دورهم المفيد
    Will, çocuklarının son ihtiyacı, o eski sayfalara yayılmış olduğundan korktuğum küften dolayı, kronik sinüzit olmaları. Open Subtitles حسنا ويل, اخر شي يحتاجه ابنائك هو التهاب الجيوب الانفيه المزمن من العفن لقد خشيت ان نغزو تلك الاوراق القديمة المتعفنة
    Amerika ve İngiltere, Süveyş Kanalı için bir tehdit oluşmasından endişe ettiler. Open Subtitles خشيت أمريكا وبريطانيا من أن يشكل هذا تهديدًا لقناة السويس
    Korkarım butikte bugün çok açıldım. Open Subtitles لقد خشيت بأنني قد تحمست كثيراً في المحل اليوم
    Bana kalsa korkardım, Sende bana ikinci kez bakmazdın. Open Subtitles خشيت لو اننى بقيت على حالى ما كنت لتودين ان تنظرى الى ثانيه لقد كانت امسيه مربكه جدا
    Bazen sana baktığım zaman başarısızlık bırakmış olmaktan korkuyorum. Open Subtitles لكن عندما أنظر إليك أحيانا خشيت أن أكون قد ورثتك الإخفاق
    Ortaya çıktığımda benim de Marriott gibi olmamdan korktun ve beni satın almaya çalıştın. Open Subtitles وعندما ظهرت انا, خشيت اننى ربما اكون ماريوت آخر لذا, اردت شرائى لأبتعد
    Sana uyacağını düşündüm, ama sonra biraz bayağı olabileceğinden endişelendim. Open Subtitles انا اعتقدت ان ذلك سوف يناسبك ومن ثم خشيت انه ربما يكون مبتذلاً قليلا
    Şu hırsızın çıkardığı patırtının büyüyü bozduğundan endişelenmiştim. Open Subtitles خشيت أنّ مصادفتنا لذلك اللصّ قد تفسد موعدنا
    O heyecan içinde mektubu unutmuş ve daha sonra da bir yanlış yapmış olduğunu söylemekten korkmuş. Open Subtitles خلال اثارتها, نسيت أمر الخطاب برمته ولاحقا, خشيت ان تذكره لأرتكابها هذه الغلطة
    Elimizdekinin çok taze bir haber olduğunu ve CBS ve NBC'nin her an gelip bizden bu hikayeyi elimizden alabileceğini düşündüm. Open Subtitles كنت أشعر أن تلك المعلومات شديدة الأهمية . . و خشيت في أي لحظة من أن السي بي إس أو الإن بي سي
    Aramızdaki bazı şeylerin rahatsızlık verdiğinden endişeliydim. Open Subtitles خشيت أن تصبح الأمور غير مريحة بيننا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد